Haydi, tanuljunk törökül!: 6. Hatodik lecke / Altıncı Ders

Az előző leckében belevetettük magunkat a Şimdiki Zaman rejtelmeibe. Így arra gondoltam, hogy a jelen időt szöveges kontextusban is beszéljük át. Az alábbi rövid szövegben kiemeltem a jelen időben ragozott igéket. Egy szólistát is csatolok az olvasmányhoz, hogy könnyebben el tudjatok igazodni benne. Végigragozok újra pár igét, továbbá a szövegértés gyakorlása érdekében megválaszoljuk a feltett kérdéseket a szöveggel kapcsolatban, és végül megadom az olvasmány teljes magyar fordítását.

İstanbul’a gidiyorum

Bir gün İstanbullu bir Türk arkadaşım internetten bana bir e-posta yolluyor. Ben e-postayı hemen okuyorum ve ona cevap yazıyorum. Arkadaşım beni İstanbul’a davet ediyor. Ben davetini mutluca kabul ediyorum.

Şansıma aynı güne bir uçakta boş bir yer buluyorum. Bileti alıyorum ve bavulumu hazırlıyorum. Birden aklıma geliyor arkadaşıma hediye de lazım ama artık taksi beni evimin önünde bekliyor. Evden dışarıya fırlıyorum. Sonunda hava limanında ona iyi bir kırmızı şarap ve badem ezmesi alıyorum.

Uçuş bir buçuk saat sürüyor ve İstanbul’dayım. Arkadaşım beni elinde bir çiçek buketiyle hava limanında karşılıyor. O Beşiktaş’ta oturuyor. O semti çok seviyorum çünkü Beşiktaş’a yakın birçok güzel yer vardır. Bir buçuk saat yolculuktan sonra arkadaşımın evindeyiz.

O bana nefis bir akşam yemeği hazırlıyor. Masada sadece Türk yemekler var. Ezogelin çorbası, imam bayıldı, içli köfte, Akdeniz salatası ve en sevdiğim baklava türü Sütlü Nuriye. Arkadaşım Macar kırmızı şarabı ve badem ezmesini çok beğeniyor. Şarabı hemen açıyoruz ve ondan birer kadeh içiyoruz.

“Sonunda artık buradasın. Çok mutluyum.” – diyor.

“Ben daha çok mutluyum.“ – diye cevap veriyorum.

“Bu akşam sahilde biraz yürüyüş yapıyoruz ve sohbet ediyoruz. Olur mu Canım Arkadaşım?” – diye soruyor.

Tabii ki olur! Yemekten sonra hemen gidelim.” – diye söylüyorum.

“Tamamdır. Afiyet olsun!”

“Teşekkür ederim. Sana da afiyet olsun!”

A szövegben szereplő új szavak listája:

e-posta = email bavul = bőrönd uçuş = repülőút nefis = finom
cevap = válasz hediye = ajándék çiçek buketi = virágcsokor akşam yemeği = vacsora
mutluca = boldogan kırmızı şarap = vörösbor semt = kerület kadeh = boros pohár
uçak = repülőgép badem ezmesi = marcipán yolculuk = utazás sahil = tengerpart
bilet = jegy hava limanı = repölőtér yer =hely tabii ki = természetesen

A szövegben vastag betűvel kiemelt igék listája és főnévi igenév alakjai:

yolluyor = küld    –  yollamak = küldeni

okuyorum = olvasok  – okumak = olvasni

yazıyorum = írok  – yazmak = írni

davet ediyor = meghív  – davet etmek = meghívni

kabul ediyorum = elfogadom – kabul etmek = elfogadni

buluyorum = találok, megtalálom  – bulmak = találni, megtalálni

bavulumu hazırlıyorum = becsomagolok a bőrőndömbe  – hazırlamak = elkészíteni

aklıma geliyor = eszembe jut  – aklıma gelmek = eszébe jutni

bekliyor = vár  – beklemek = várni

dışarıya fırlıyorum = kirohanok – dışarıya fırlamak = kirohanni (valahonnan)

alıyorum = megveszem  – almak = venni, megvenni

sürüyor = tart valamennyi ideig – sürmek = valamennyi ideig tartani

karşılıyor = fogad – karşılamak = fogadni valakit

oturuyor = lakik – oturmak = lakni, ülni, tartózkodni, élni

seviyorum = szeretem  – sevmek = szeretni

beğeniyor = tetszik nekem – beğenmek = tetszeni

açıyoruz = kinyitjuk  – açmak = kinyitni

içiyoruz = iszunk  – içmek = inni, szívni

diyor = mondja  – emek = mondani

cevap veriyorum = válaszolok  – cevap vermek =válaszolni

yürüyüş yapıyoruz = sétálunk – yürüyüş yapmak = sétálni

sohbet ediyoruz = beszélgetünk  – sohbet etmek = beszélgetni

soruyor = kérdezi  – sormak = kérdezni

söylüyorum = mondom  – söylemek = mondani

Gyakorlásként ragozzunk újra el néhány igét állító és tagadó alakban!

cevap veriyorum válaszolok cevap vermiyorum nem válaszolok
cevap veriyorsun válaszolsz cevap vermiyorsun nem válaszolsz
cevap veriyor válaszol cevap vermiyor nem válaszol
cevap veriyoruz válaszolunk cevap vermiyoruz nem válaszolunk
cevap veriyorsunuz válaszoltok cevap vermiyorsunuz nem válaszoltok
cevap veriyorlar válaszolnak cevap vermiyorlar nem válaszolnak
yürüyüş yapıyorum sétálok yürüyüş yapmıyorum nem sétálok
yürüyüş yapıyorsun sétálsz yürüyüş yapmıyorsun nem sétálsz
yürüyüş yapıyor sétál yürüyüş yapmıyor nem sétál
yürüyüş yapıyoruz sétálunk yürüyüş yapmıyoruz nem sétálunk
yürüyüş yapıyorsunuz sétáltok yürüyüş yapmıyorsunuz nem sétáltok
yürüyüş yapıyorlar sétálnak yürüyüş yapmıyorlar nem sétálnak
dışarıya fırlıyorum kirohanok dışarıya fırlamıyorum nem rohanok ki
dışarıya fırlıyorsun kirohansz dışarıya fırlamıyorsun nem rohansz ki
dışarıya fırlıyor kirohan dışarıya fırlamıyor nem rohan ki
dışarıya fırlıyoruz kirohanunk dışarıya fırlamıyoruz nem rohanunk ki
dışarıya fırlıyorsunuz kirohantok dışarıya fırlamıyorsunuz nem rohantok ki
dışarıya fırlıyorlar kirohannak dışarıya fırlamıyorlar nem rohannak ki

Kérdések az olvasmánnyal kapcsolatban:

  1. Hava limanında neler alıyorum?

Hava limanında badem ezmesi ve kırmızı şarap alıyorum.

  1. Uçuş kaç saat sürüyor?

Uçuş bir buçuk saat sürüyor.

  1. Arkadaşım nerede oturuyor?

Arkadaşım Beşiktaş’ta oturuyor.

  1. Arkadaşım mutlu mu?

Evet, arkadaşım mutlu.

  1. Arkadaşım neler pişiriyor?

Arkadaşım Ezogelin çorbası, imam bayıldı, içli köfte, Akdeniz salatası ve Sütlü Nuriye pişiriyor.

  1. Sahilde ne yapıyoruz?

Sahilde yürüyüş yapıyoruz ve sohbet ediyoruz.

Mellékelem az olvasmány magyar fordítását

Isztambulba megyek

Egy nap egy isztambuli török barátom emailt küld nekem. Azonnal elolvasom az emailt, és válaszolok neki. A barátom Isztambulba hív engem. A meghívást boldogan efogadom.

Szerencsémre ugyanarra a napra találok egy szabad helyet egy repülőn. Megveszem a jegyet, és becsomagolok a bőröndömbe. Hirtelen eszembe jut, a barátomnak ajándék is kell, de már a házam előtt vár engem a taxi. Kirohanok a házból. Végül a repülőtéren veszek egy jó vörösbort és marcipánt a barátomnak.

A repülőút másfél óráig tart, és Isztambulban vagyok. A barátom a repülőtéren fogad engem a kezében egy virágcsokorral. Beşiktaşban lakik. Nagyon szeretem azt a kerületet, mert sok szép hely van a közelében. Másfél órás utazás után a barátom házában vagyunk.

Finom vacsorát készít nekem. Az asztalon csak török ételek vannak. Ezogelin leves, töltött padlizsán, töltött fasírt, mediterrán saláta és a kedvenc baklavafélém Sütlü Nuriye, (tejes Nuriye). A barátomnak nagyon tetszik a vörösbor és a marcipán. Azonnal ki is nyitjuk a bort, és iszunk egy-egy pohárral belőle.

– Végre itt vagy. Nagyon boldog vagyok. – mondja.

– Én még boldogabb vagyok. – válaszolom.

– Ma este sétálunk és beszélgetünk egyet a tengerparton. Lehet róla szó, kedves barátom? – kérdezi.

– Természetesen lehet. Evés után azonnal menjünk! – mondom.

– Jó étvágyat!

– Köszönöm szépen. Neked is jó étvágyat!

Gyakorló feladatok

  1. Alkossatok új mondatokat a alábbi főnévi igenevekkel és névszókkal! Használjatok benne olyan szavakat is, amelyeket már korábban tanultunk.

Ez a feladat átvezet minket a következő óra anyagára, ahol majd a határozott és határozatlat tárgyeset használatát tanulmányozzuk. Úgyhogy semmi gond, ha esetleg nem tudjátok még helyesen megoldani.

beklemek = várni kırmızı şarap = vörösbor
oturmak = lakni, ülni, tartózkodni, élni uçak = repülőgép
bulmak = találni, megtalálni sahil = tengerpart
davet etmek = meghívni hediye = ajándék
kabul etmek = elfogadni yer =hely
sevmek = szeretni güzel = szép
  1. Rakjátok többesszámba az alábbi utazással kapcsolatos főneveket.
yol út
yolcu utas
yolculuk utazás
bilet jegy
uçak repülőgép
tren vonat
otobüs busz
tramvay villamos
gemi hajó
vapur helyközi hajójárat
iskele kikötő
biletçi jegyszedő
otoban autópálya
sokak utca
meydan tér
cadde út
çıkmaz sokak zsákutca
  1. Fordítsátok le magyarra a korábban feltett kérdéseket és válaszaikat!
  1. Hava limanında neler alıyorum?

Hava limanında badem ezmesi ve kırmızı şarap alıyorum.

  1. Uçuş kaç saat sürüyor?

Uçuş bir buçuk saat sürüyor.

  1. Arkadaşım nerede oturuyor?

Arkadaşım Beşiktaş’ta oturuyor.

  1. Arkadaşım mutlu mu?

Evet, arkadaşım mutlu.

  1. Arkadaşım neler pişiriyor?

Arkadaşım Ezogelin çorbası, imam bayıldı, içli köfte, Akdeniz salatası ve Sütlü Nuriye pişiriyor.

  1. Sahilde ne yapıyoruz?

Sahilde yürüyüş yapıyoruz ve sohbet ediyoruz.

Készítette: Kraus Zsófia

Szakmai lektor: Nagy Judit