Şişte patlıcan ve mantar (Nyárson sült padlizsán gombával) – Szegedi Ági
10 szál rozmaring
15 db csiperke gomba
1 db padlizsán
A páchoz:
2 ek. balzsamecet
2 gerezd fokhagyma
1 kk. barna cukor
1 ek. olívaolaj
1 tk. só
A paradicsommártáshoz:
4 db paradicsom
1 ek. olívaolaj
1 kisebb fej vöröshagyma
1-2 gerezd fokhagyma
1 ek. sűrített paradicsom
1 tk. barna cukor
2 tk. balzsamecet
1 ek. apróra vágott petrezselyem
só, bors ízlés szerint
A rozmaringágakról húzzuk le a leveleket úgy, hogy csak a csúcson maradjon valamennyi. A padlizsánt karikázzuk fel, a gombát vágjuk ketté (meghámozhatjuk, de nem szükséges).
A fokhagymát zúzzuk össze, tegyük (nem fém) tálba, keverjük el az olajjal, cukorral, sóval és a balzsamecettel. Dobhatunk bele a rozmaringlevelekből is. Ebbe a pácba forgassuk a padlizsánt és a gombát, fóliázzuk le, tegyük félre legalább fél órára.
A vöröshagymát vágjuk apró kockákra, dobjuk rá a felhevített olajra. Ehhez adjuk az összezúzott fokhagymát. Amikor már érződik az illata, mehet bele a sűrített paradicsom és a balzsamecet is. Felkockázzuk a paradicsomot, majd ezt is rádobjuk. Sózzuk, borsozzuk, kb. 10 perc alatt készre főzzük.
A padlizsánszeleteket és a gombát tetszőleges módon felfűzzük a rozmaringágakra, majd roston szép pirosra sütjük. A paradicsommártással és rozmaringlevelekkel díszítve tálaljuk.
Afiyet olsun!
Szegedi Ági / Türkinfo
Magyar honvédek életet is bemutató állandó kiállítás nyílt Törökországban

Magyar honvédek életét és a krími háborúban való szerepvállalását bemutató állandó kiállítás nyílt csütörtökön a törökországi Kars városában.
A Kaukázusi Frontok Múzeumában megvalósuló állandó tárlaton a magyar hősöket és történetüket ábrázoló arcképcsarnok mellett a török közönség első alkalommal láthatja Kmety György díszkardját és Guyon Richárd atillájának másolatát, valamint a karsi erőd korabeli modelljét. Először mutatnak be 1848-as honvéd csákót is – közölte a Külgazdasági Külügyminisztérium Kulturális Diplomáciáért Felelős Helyettes Államtitkársága.
Az 1848-49-es szabadságharc és a törökországi emigrációba kényszerült magyarok élettörténete mellett a látogatók megismerkedhetnek az 1853-1856-os krími háború főbb eseményeivel is, így a 1855. szeptember 29-i karsi fő ütközet 3D-s látványképével.
A 19. század derekán, amikor a magyar forradalom és a szabadságharc katonai kudarccal végződött, az Oszmán Birodalom nyújtott elsőként menedéket a magyar emigránsoknak, így Guyon Richárdnak és Kmety Györgynek, vagyis Hursid és Iszmail pasának, akik a krími háború során Erzurumnál és Karsnál is együtt küzdöttek török bajtársaikkal
idézi a közlemény Schőberl Márton helyettes államtitkárt, aki a tárlat megnyitóján mondott beszédet.
Hangsúlyozta: Magyarország Törökországot stratégiai partnerének tekinti, a két ország politikai, gazdasági és kulturális kapcsolatai folyamatosan fejlődnek.
A kulturális kapcsolatok erősödését jelzi az is, hogy Rodostó, Izmit, Kütahya és Osmaniye után immár az ötödik állandó magyar kiállítást nyitjuk meg Törökország területén. Az elmúlt hónapokban tárgyalásokat kezdünk egy 2024-ben esedékes török-magyar kulturális évadról, mely tovább erősíti majd a két ország egyébként is szoros kötelékeit
tette hozzá a helyettes államtitkár. 2019-ben született diplomáciai megállapodás arról, hogy állandó kiállítás nyílik az északkelet-törökországi Kars városában, emléket állítva az Oszmán Birodalomban szolgált magyar katonáknak.
A törökül, angolul és magyarul megtekinthető tárlat a Gül Baba Türbéje Örökségvédő Alapítvánnyal, a Magyar Nemzeti Múzeummal és a Hadtörténeti Intézet és Múzeummal partnerségben, az isztambuli Magyar Kulturális Intézet és az ankarai Magyar Nagykövetség szervezésében valósult meg.
Forrás: tudas.hu
Eb 2020: török sikerrel indult a felkészülési meccsek sora

A június 11-én kezdődő labdarúgó Európa-bajnokságra készülő török válogatott felkészülési mérkőzésen Alanyában 2–1-re legyőzte Azerbajdzsánt.
Bár Ukrajna vasárnap 1–1-es döntetlent játszott Bahreinnel, az Eb-felkészülési mérkőzések sora csütörtökön vette kezdetét a török–azeri mérkőzéssel, és mostantól június 9-ig mindennap lesz legalább egy olyan találkozó, amelyen az Eb-re készülő csapat lép pályára.
A június 11-i nyitó meccset játszó törökök után a római ellenfél, Olaszország lép pályára pénteken San Marino ellen Cagliariban.
A törökök korán hátrányba kerültek, de Halil Dervisoglu és Kaan Ayhan góljával még a szünet előtt fordítottak.
A törökök az Eb-n az A-csoportban Olaszország mellett Walesszel és Svájccal játszanak, a másik két riválissal az azeri fővárosban.
további részletek és a forrás: www.nemzetisport.hu
Konstantinápolyi emlékek

Lassan két éve már, hogy az ELBIDA projektben bemutattam Majthényi Flóra, „Spanyolországi képek” című művét. A könyv nem volt rossz, de igazából a szerzőnő élete volt az, ami sok gondolatot ébresztett bennem. Majthényi Flóra és férje az eleinte szegény, majd később ünnepelt költő Tóth Kálmán, 12 évig életek házasságban, de ez az időszak alapjaiban meghatározta mindkét fél életét. Kapcsolatukból egyetlen gyermek született, Tóth Béla, aki később ismert újságíró, filológus, publicista és anekdotagyűjtő lett. A mai bejegyzés főszereplője is Tóth Béla, hiszen életművében nem egy a blog tematikájába illeszkedő könyve ismert. A most következő „Konstantinápolyi emlékek” című művét régóta kerestem, de soha nem kerültem még a vételi lehetőség közelébe sem, egészen mostanáig. Egy internetes piactéren bukkantam a könyvre és sokáig úgy tűnt, jó áron tudom megszerezni, de ez esetben nem volt szerencsém. Lelkes licitáló partnerem egészen magasra vitte az árat, de mégis úgy döntöttem, nem szalasztom el a lehetőséget és megvettem a könyvet. Előre jelzem nem bántam meg. Tóth Béla könyve rendkívüli, hiszen elegyíti egy útleírás és egy szépirodalmi mű jellemzőit, így létrehozva egy egészen különleges olvasmányélményt. A könyv 1877-ben jelenik meg Budapesten, az Athenaeum Társulat gondozásában. A 109 oldalas műben egyetlen illusztráció sem található.
Tóth Béla újságíró, filológus, művelődéstörténész, író és műfordító, 1857. október 20-án született Pesten. Szülei az író, költő páros Tóth Kálmán és Majthényi Flóra volt. Középiskolába a pesti piarista gimnáziumba járt, majd 1875-től a Budapesti Tudományegyetem orvos és természettudományi karának volt hallgatója. 1877-ben egy egyetemi küldöttség tagjaként utazik Konstantinápolyba, amely útról aztán még abban az éveben megírja „Konstantinápolyi emlékek” című művét. 1878-ban félbehagyja tanulmányait és utazni kezd. Bejárja Macedóniát, Görögországot, Bulgáriát és Egyiptomot.
Hazatérését követően újságíróként kezd dolgozni. 1878-tól a Fővárosi Lapok, a Függetlenség és a Budapesti Hírlap munkatársaként dolgozik, majd 1897-től a Pesti Hírlap vezető munkatársa. Apja 1881-es halálát követően sem válik szorosabbá a viszonya anyjával, ritkán találkoznak, de ettől függetlenül folyamatos pénzbeli támogatással segíti az idegenvezetői fizetéséből szűkös anyagi körülmények között élő Majthényi Flórát. 1890-es években egészsége megrendül, kedélyállapota megváltozik. Felesége 1906-ban bekövetkezett halála tovább rontja az amúgy sem könnyű helyzetét, majd 1907. április 3-án, 49 éves korában szívszélhűdés következtében hal meg Budapesten. Termékeny író volt, emellett élete során közel ötven könyvet fordított magyarra. Ismertségét mégis elsősorban filológiai és művelődéstörténeti kutatásainak köszönhette. A magyar anekdotakincset összefoglaló hatkötetes műve tudományos szempontból is kiemelkedő.
Részlet a könyvből:
„A mecset ajtaja elé érve levetettük cipőinket; s egy szűk falépcsőn fölmenve, egy oratóriumszerü karzatra értünk, honnan be lehetett jól látni az egész templomot. Kupolás, szürkefalu, régi épület, ónkarikás patkóivü ablakokkal. Az ajtóval szemben van lefüggönyözve a kaába fekvését mutató fekete márvány tábla, a templom egész talaját pedig födi egy nagy, bekeritett rondeau, épen olyan, (bocsánat e profán hasonlatért) mint egy cirkusz manége. E rondeau finom cédrusdeszkákkal van padlózva, s fölsikálva oly fényesre, oly simára, hogy megirigyelhetné bármely bálterem. A kör szélén, elfoglalva az egész peripheriát, egymástól szabályos távolban, összefont lábakkal ültek a dervisek, nagy süvegeikkel, kék, piros, sárga, barna pamutköpenyekben. A kaába-táblának háttal ült a seik, mellette a három vén zöldkendős prófétautód. Imádkoztak mély csendben, mély áhitattal.
Forrás: elbidaprojekt.hu
Ezt néztük ki a török-azerire

Csütörtöktől elstartolnak a nemzetközi felkészülési mérkőzések, amelyek döntő többségét a bő három hét múlva kezdődő Európa-bajnokság miatt vívják. Elsőként az Eb-résztvevő Törökország lép pályára, méghozzá egy felhozó meccsen, mivel Azerbajdzsánt fogadja.
A törökök jó passzban vannak 2021-ben, hiszen igaz, hogy a lettekkel csak 3-3-at játszottak
legutóbb, ám előtte a norvégokat idegenben 3-0-ra, míg a hollandokat 4-2-re verték hazai
pályán, világbajnoki selejtező keretén belül.
Mindezek mellett remek keretet trombitáltak össze az Eb-re és erre a találkozóra, hiszen olyan játékosok találhatók meg Senol Günes együttesében, mint a Lille-lel bajnokságot nyerő Burak Yilmaz és Yazici, vagy például a Leicester két üdvöskéje Cengiz Ünder és Söyüncü.
Ugyanakkor a húzóemberek döntő többsége vasárnap még komoly tétmeccset játszottak
klubjaikban, így aligha várható, hogy már most pályára lépjenek ezen a felkészülési
mérkőzésen.
Az azeriek idén háromszor is kikaptak, de rendre csak egygólos vereséget szenvedtek, vagyis egyszer sem okoztak csalódást. Többek közt a katariak edzőmeccsen, míg a világbajnoki selejtezőkön a portugálok és a szerbek is csak minimális különbséggel tudták legyőzni őket.
Úgy tűnik tehát, hogy fejlődik az azerbajdzsáni foci, ami többek közt annak is köszönhető, hogy a Qarabag együttese az utolsó hét (!) esztendőben rendre a Bajnokok Ligája vagy az Európa Liga csoportkörébe jutott. S, hogy miért érdekes ez? Nos, az azeriek 26-os keretéből nyolcan is a Qarabag csapatát erősítik.
Persze ettől, illetve attól függetlenül, hogy a törököknél a kulcsjátékosok minden bizonnyal
pihenőt kapnak, kétség sem férhet hozzá, hogy a hazaiak a meccs favoritjai. Azonban emiatt, továbbá annak köszönhetően, hogy egy ilyen kaliberű felkészülési meccset általában a kicsik veszik komolyabban, a vendégekre fogadunk. No, de egy jól megtámogatott, +1,75-ös ázsiai hendikeppel, ami teljesen csak akkor veszítene, ha a törökök három vagy több góllal nyernének.
Forrás: www.hatharom.com
Török rózsa 35 országba

A török virágtermelők idén mintegy 7 millió dollár értékben közel 70 millió szál vágott virágot szállítottak 35 országba az anyák napjára.
Ez a forgalom körülbelül a tavalyi kétszerese. Ismail Yilmaz, a dísznövényexportőrök szövetségének vezetője elmondta, hogy Törökország legnagyobb piaca Hollandia, ám az Egyesült Királyság, Németország, Bulgária, Románia és Ukrajna is fontos partnerei a török virágtermelőknek.
A virágexport hatalmas mértékű növekedésével ellentétben a rózsa belföldi forgalma nem élénkült Törökországban.
Forrás: magyarmezogazdasag.hu