2025. július 21.
Türkinfo Blog Oldal 779

Megvannak a török nemzetközi kupaindulók

A Török Kosárlabda Szövetség (TBF) hétfőn véglegesítette a FIBA nemzetközi kupasorozataiban induló csapataik listáját.

Az Euroligába a bajnoki címvédő Fenerbahçe, a bronzérmes Hatay és a Çukurova Basketbol nevez Törökországból. A negyedik helyezett Çukurova hétfőn adott ki egy közleményt törökül és üde színfoltként angolul is, melyben megköszönték a török szövetségnek a felkérést. A lehetőséget a YDÜ megszűnésével kapták és ígéretet tettek arra, hogy a legjobb tudásuk szerint képviselik hazájukat a sorozatban.

A cikk folytatása >>>

Wbasket.hu

Barış Manço háza

Kadiköy – Barış Manço Villa

Kadiköyről Moda, Modáról Barış Manço jut eszünkbe. Kadiköy önkormányzata újíttatta fel és alakította múzeummá Barış Manço házát. A művész itt élt és alkotott, itt születtek híres dalai.  Híressé vált mondata: „Egy ember akkor hal meg igazán, ha már nem emlékeznek rá”. Nemcsak Barış Mançóval, hanem feleségével, Lale Mançoval és fiaival, Doğukan Hazarral és Batıkan Zorbbal kapcsolatos emlékek is megtalálhatók itt. Elkülönítve találjuk a művészre, a zenészre irányuló emlékeket és magát az embert egy másik aspektusból bemutató tárgyakat.

A múzeum – hétfő és ünnepnapok kivételével – minden nap 9 és 17 óra között tart nyitva, belépő: 5.-TL/10.-TL (300/600 Ft) (kedvezményes/teljes árú).

Jó utazást kívánunk Barış világába!

A villa

„MODA” a kerület neve, mely törökről magyarra fordítva divatot jelent, onnan ered, hogy lakói a megszokottól eltérő öltözködési és életstílusukkal, nagy kertekkel körülvett villáikkal egyaránt feltűnést keltettek.

Az angol Mr. Dawsonnak két egyforma pavilonja volt a Moda-beli Yusuf Kamil Pasa utcában, melyeket egy Pape nevű építész tervezett  1895 és 1900 között. Hosszú évekig az egyikben ő maga lakott, a másikban a fia. Később néhány tulajdonosváltás után, a fia számára épített villát lebontották 1967-ben, hogy tömbházat építsenek a helyére. Mr. Dawson a saját villáját eladta egy német családnak az 1930-as években és visszatért hazájába. Ismét néhány különböző tulajdonos következett 1965-ig, végül James Wittall, egy angol férfi vásárolta meg. Külsőségekben a pavilon nem nagyon változott, csak a redőnyök lettek eltávolítva, a ház belsejének atmoszférája azonban átalakult. A sok évig a Wittall család tulajdonában levő rezidenciát végül Barış Manço az utolsó élő Wittall leszármazottól vásárolta meg, majd renoválta – megőrizve annak eredeti formáját. Így az épület autentikus konstrukciója megmaradt.

A viktoriánus stílusban épült villa a kor jellemző építészeti elemeit hordozza magán, így a homlokzaton található elfordítottan egymásra helyezett téglákból létrehozott alappillérek vagy az ikerszárnyas kovácsoltvasból készült balkonok. A duplaszárnyú fekete kovácsoltvas bejárati ajtó márványszegélye Barış Manço rajongóinak szavait őrzi, melyet hozzá címeztek a művész halálát követően.

A Pavilon kertjében Barış Manço „üdvözöl” minket az ő „csodagyerekeivel”. A kertben található még Barış Manço autója, paradicsom, paprika és padlizsán makettek társaságában – utalva ezzel egy dalszövegére. A hallt és az ebédlőt elválasztó kis előszobát -fehér afyoni márvány szegélyezi. A belső kialakítás is hűen tükrözi a kor építészeti stílusát. Az előszobában egy fehér, márványból készült Vénusz-szobor fogadja a látogatókat.

 

A nappali

Az ide látogatókat – az előszobától jobbra – Barış híres Steinway B210 zongorája fogadja, melyen szerzeményei is születtek. Barış Manço Ausztriából hozatta a zongorát, mely a ház legértékesebb darabja. A művész szavaival élve: „Az álmom valóra vált.” Ugyancsak a nappaliban található egy íróasztal, mely egyenesen Mithat pasa dolgozószobájából származik. A dizájnos darabot bronzszobrocskák díszítik, melyek teknősbéka páncéljába vannak elhelyezve. Az asztalt egy karos gyertyatartóhoz hasonló csillár világítja meg, szemben pedig a szekrény áll, melyen bronzból készült, III. Napóleon korabeli gyertyatartók, és egy óra találhatóak.

A ház értékes üvegművészeti alkotásokkal rendelkezik az úgynevezett „Pepeloc” korszakból az 1800-as évek végéből, az 1900-as évek elejéből. A fali polcokon aranyberakásos, franciazománc, mintás üvegvázák sorakoznak.A világ különböző pontjain a művész által összegyűjtött, jó ízléssel összeválogatott üvegdísztárgyak Barış Manço kedvenc tárgyai közé tartoznak. A kollekció likőrszettje az étkező bárpultján kapott helyet. A nappali egyik sarkában a művész díjai, a falak mellett pedig ruhái kerültek bemutatásra.

Az öltözőszoba

Az étkezőhöz vezető helyiség –  amely úgynevezett felszolgáló részként szolgált, amíg a család itt élt – ad helyet Barış Manço fellépő ruháinak. Itt található még katona egyenruhája, levágott haja, amitől a katonai szolgálat miatt kellett megválnia, s egy kép amint megcsókolja anyja kezét a bevonulás előtt.

Az első emelet

Az első emeleten találjuk a szülők fekete kerámiacsempével díszített fürdőszobáját, s benne Manço fogkeféjét és borotválkozó készletét. A fürdővel szemben egy előszoba van, mely jobbra vezet, elválasztja a hálókat, ahol a Manço család szobrai vannak elhelyezve. Ugyanebben az előszobában egy szekrényben a művész dísztárgyai kerültek kiállításra.

Hálószoba

Az előszoba bal oldalán található a tipikus francia stílusban berendezett hálószoba – eredeti állapotában. A Salmersheim-Brouholt által, Art Nouveau stílusban tervezett helyiség berendezésének fő elemei az ágy, a fésülködőasztal, a szék, a ruhásszekrény, melyek mind körtefából készültek. A csillár is tipikusan az adott kort idézi. Míg Barış Manço övei és gyűrűi egy külön erre a célra tervezett vitrinben vannak kiállítva, feltűnő ruhái a falak mentén kerültek bemutatásra. Az úgynevezett öltözőszobában, Barış és Lale Manço (a művész felesége) mindennapi viseleteit találhatjuk, amelyek alapján következtethetünk öltözködési stílusukra.

A vendég hálószoba

A folyosóról jobbra nyílik a vendégháló. Bár a szoba III. Napóleon korabeli bútorokkal van berendezve, inkább a bécsi stílus hatását kelti. A művész maga is gyűjtő volt. A közel 180 éves bútorok között akadnak gyöngyberakásos darabok, és itt van az első olyan antik berendezési tárgy is, melyet a művész Lale Mançoval kötött házassága után vásárolt.

A fal mentén szintén az előadó fellépő ruhái láthatók.

A második emelet

Ez az emelet kifejezetten a gyerekek számára készült. Itt találhatjuk Doğukan és Batıkan játszó- és dolgozószobáit. A gyerekek játékai és a különböző országokból származó ajándéktárgyak vitrinekben kerültek kiállításra.

Doğukan Manço szobája

Doğukan szobája a gyerekek fürdőszobája mellett található, falát Barış Manço festményei és grafikái díszítik. Ezek az alkotások a művész Belgiumi királyi akadémiai tanulmányai alatti időben készültek.

Egy bizonyítvány tanúsítja a falon, hogy az előadó osztályelsőként végezte el művészeti tanulmányait. Hangszereit is itt láthatjuk, lemez és gitár formájú vitrinekben.

Batıkan Manço

Ez a szoba a „csodagyerek-szoba”, mely rövid időutazásra hív. Barış Manço életfeladatának tartotta az emberek közötti kommunikáció erősítését, nézettségi csúcsokat ért el „A világ és a felesége” című televíziós műsorával 1988-ban. A csodagyerek epizód volt a gyerekek kedvence, akik ebben a műsorban mutathatták meg tehetségüket. Olyan fontos ismereteket tanulhattak meg nagy testvérüktől, Barıştól mint a tejivás, a fogmosás, az autó hátsó ülésén való ülés fontossága. A szobában egy olyan kamera is található, amivel akkoriban az adást felvették.

A szobában lévő mozi kivetítőjén is ez a „Csodagyerek” program látható. A művész vicces mintájú mellényei díszítik a falakat, aki híres volt arról, hogy szeretett mindig más-más stílusú öltözékben megjelenni az adásokban.

Egyéb terek

Az annak idején Doğukan és Batıkan játszóteréül és baráti összejöveteleinek színhelyéül szolgáló földszinten vitrinekben láthatók Barış Manço személyes tárgyai. A falak többnyire a művész grafikáival vannak díszítve.

A baloldali vitrinben látható Barış, a jelenkor modern szentjének fotói, útlevelei és repülőjegyei. A középső szekrényben található anyakönyvi kivonata – néhány személyes dolga mellett. A jobboldaliban pedig szemüvege, és az általa írt cikkek vannak kiállítva – más egyéb tárgyaival egyetemben. Kameragyűjteménye is itt kerül bemutatásra. Az egyik falon pedig humoros nyakkendő-kiállítás található nyakkendőkből, melyeket a művész hordott a csodagyerek-programban.

Földalatti szint

Ha a földszint alá ereszkedünk, akkor egy régen szuterénként és mosókonyhaként szolgáló, ma dolgozószobaként funkcionáló helyiséget találunk.

Barış Manço Lovag-szobáját és a mellette levő Lale Manço által használt szobát egy fekete vasdíszrácsos ablak választja el egymástól. Ma ez a lakrész irodaként szolgál. Az előszobában a Belgium-lovagrendtől származó, a művész tulajdonában levő szövetek és ajándékba kapott ostorok vannak kiállítva.

A lovagi szoba

A folyosó bal oldalán egy lovagi szoba található. Hajdanán pinceként funkcionált a helyiség, de a vakolatot eltávolították, így a boltíves mennyezet és a kövekből felépített falak felszínre kerültek. Ez a szoba inspirációként szolgált Barış Mançonak, aki festett üvegeket is használt dekorációként a ház ablakaihoz és ajtószárnyaihoz, melyeket a belga királyi család lovagrendje ajándékozott a művésznek.

Ebben a szobában, melynek falain lovagkori fejszék, és különböző lovagkori alkotások sorakoznak, Barış Manço is alkotott. Kompozíciókat készített, festményeket festett. Az íróasztalán található egy szobra és a festék, amivel festményeit festette.

Az iroda

Ebben a helyiségben bővebb terjedelemben kerültek bemutatásra Barış Manço művészeti alkotásai.

A szoba szemben lévő részében látható a trón, melyet egy régi ajtóból készített.

A téli kert

A téli kertet, melyet a család a kioszk stílusával összhangban alakított ki, „konzervatóriumnak” nevezte el.

A látogatókat a „Kurtalan Ekspres” zenekar tagjainak szobrai fogadják, hangszereikkel együtt. A szobroktól jobbra egy 1905-ből származó amerikai harmónium (egy zongorához, vagy inkább pianínóhoz külsőre igen hasonlító, felépítése és működése szempontjából az orgonával rokon, billentyűs hangszer – Szerk.) található, melynek fújtatóját lábbal lehet működtetni, ami a pedál elődjének számít. Jobbra a fal mellett díszes virágtartók láthatók, mely berendezési tárgyak felső része virágdíszítésű tükör, valamint egy múltat idéző fiókos szekrény. A nyári és a téli kertet a család által kedvelt Art Nouveau stílusú díszítés választja el egymástól.

A nyári kert

A nyári kertben lemezformájú asztalokat és hangjegyalakú székeket találunk. A gramofon-bár mögötti polcon a ház lakói által használt étkészletet láthatjuk. A piros teáscsészét az első Valentin napra kapta Lale Manço Barış Mançotól. A helyiséget kávézóként használták, melynek falait a művésszel fellépő együttestagok eredeti poszterei díszítik.

A ősök szobrai, mint pl. a „Szuper nagyi” és a „Barátom, a csacsi”, melyek Barış Manço dalai is egyben, nosztalgiázásra késztetik a kertbe látogatókat.

Barış Manço tíz nyelven

Dalait japán, görög, arab, perzsa, kurd, francia, angol, héber, bolgár és holland nyelvekre fordították, melyeket helyi művészek elő is adtak.

Filmjei:

„Baba Bizi Eversene” (Főszerepben: Meral Zeren)

Legnépszerűbb dalai: Ağlama, Aman, Ay Osman, Bal Sultan, Bebek, Ben Bilirim, Bir Bahar Aksamı, Can Bedenden Cıkmayınca, Çit Çit Çedene, Dağlar Dağlar, Dere Boyu Kavaklar, Derhule, Domates Biber Patlıcan, Gamzedeyim, Geçti Dost Kervanı, Gönül Dağı, Gülpembe, Gülme Ha Gülme, Günaydin Çocuklar, Halil Ibrahim Sofrası, Iste Hendek, Kağızman, Kalk Gidelim Küheylan, Katip Arzuhalim, Kazma, Kol Düğmeleri, Lambaya Püf De, Nazar Eyle, Nerede, Seher Vakti, Topçu, Unutamadim, Yemen Türküsü, Alla Beni Pulla Beni, Anlıyorsun Değil mi, Aynali Kemer, Çoban Yıldızı, Nick The Chopper.

Albumok: Mançoloji (1999), Live in Japan (1996), Müsadenizle Çocuklar (1995), Mega Manço (1992), Darisi Başınıza (1989), 30. Sanat Yili Ful Aksesuar Manço-Sahibinden Ihtiyaclar (1988), Değmesin Yağli Boya (1986), 24 Ayar (1985), Estağfirullah…Ne Haddimize! (1983), Sözüm Meclisten Dışarı (1981), 20. Sanat Yılı Disco Manço (1980), Yeni Bir Gün (1979), Nick The Chopper (1977), Bariş Mancho (1976), Sakla Samani Gelir Zamani (1976), 2023 (1975) Dünden Bu Güne (1972)

Fontos díjak:

Török köztársaság: Nemzet művésze (1991), Hacettepe Egyetem: Tiszteletbeli doktori cím, Ankara (1991), Soka Egyetem: Nemzetközi kultúra és béke díj, Tokió, Japán (1991), Belgiumi Királyság: II. Leopold lovagrend lovagja, Belgium (1992), Kulturális minisztérium, Franciaország: Az irodalom és művészet lovagrend lovagja, Párizs, Franciaország (1992), Türkmenisztán Elnöksége: türkmén állampolgárság, Ashgabat, Türkmenisztán (1995), The Min-On Alapítvány: Becsület-érdemrend, Tokió, Japán (1995), Pamukkale Egyetem: Tiszteletbeli doktor (1995), Újságírók és szerzők alapítványa: Tolerancia díj (1996) Liége hercegség: Tiszteletbeli állampolgár és a Golden Perron-rend tiszteletbelitagja, Belgium (1997)

Fordította: Kiran Katalin – Türkinfó

Forrás: http://www.barismanco.kadikoy.bel.tr

Flesch István: „Elég volt!” – egy jelszó a sok közül a törökországi választási verseny célegyenesében

            Minden bizonnyal még a Török Köztársaság elnökének legszűkebb környezetében is lehetnek olyanok, akik magukban helytelenítik Recep Tayyip Erdoğan „sajtóirányítását”, Európában párját ritkító keménykezűségét a rendszerkritikus ellenzéki médiával szemben. Ép ésszel nehéz elképzelni, hogy ezek a beosztottak teljes mértékben egyetértenének igazodni és kezessé válni nem kívánó vezető török újságírók publikációs lehetőségeinek erős megnyirbálásával, esetleg végleges felszámolásával vagy emigrációba kényszerítésükkel. Kizárt, hogy csendben, maguk közt ne zúgolódnának a szerkesztőségekből elvitt, bíróság elé állított és bebörtönzött hírlapírók hosszú sorának növekedése láttán.

            Az emiatt amúgy is rossz közérzetüket azonban még inkább ronthatta az a legújabb felismerésük, hogy az országból elüldözött vagy „csak kitessékelt”, esetleg otthon hallgatásra kárhoztatott újságírók előtt nyugaton új lehetőségek gazdag tárháza nyílt a publikálásra török anyanyelvükön. Például Németországban. Ott nemcsak a maguk alapította Özgürüz (Szabadok Vagyunk) című hírportálon közölhetik írásaikat, hanem ami ennél sokkalta fontosabb, vezető napilapokban biztosítottak számukra rendszeresített külön rovatokat. Amit most messzi idegenben írnak, az a világhálón egyetlenegy kattintással hozzáférhető korábbi hazai, vagyis törökországi olvasótáboruk és más híveik számára is…

            Ezáltal éppen most lepleződik le a maga teljes pőreségében, hogy a sajtó „szájkosaraztatásának” törökországi gyakorlata semmiképpen sem töltheti el a kormányt tökéletes bizonyossággal afelől, hogy ily módon is növelheti választási győzelmi esélyeit. Inkább mind jobban elidegeníti magától az értelmiség jelentős részét, nem utolsósorban pedig tovább csorbíthatja az ország amúgy is megcsappant nemzetközi tekintélyét.

            Éppen az ilyen gyötrő kérdésekről fejtette ki gondolatait Németország és egyben Európa egyik legfontosabb konzervatív napilapjában, a Frankfurter Allgemeine Zeitungban (FAZ) a negyvenéves török Bülent Mumay publicista. Ő mára már a patinás újság állandó „kolumnistájává” lépett elő. Isztambuli Leveleinek hetente jelenik meg egy-egy darabja. Törökül ír, cikkeit azonnal lefordítják németre, s az interneten mindkét változat tetszés szerint elérhető. A kiváló újságíró, aki az Isztambuli Egyetemen szociológiát tanult, majd doktori értekezését a digitális újságírás témájából terjesztette elő, a Cumhuriyet melletti másik nagy hatású török baloldali-szabadelvű napilap, a Radikal munkatársa volt – amíg azt meg nem szüntették. Ezután a szintén veretes hagyományúnak számító „polgári” Hürriyet online és külpolitikai szerkesztőjeként dolgozott – amíg a „központi hatóság” erős nyomására fel nem mondtak neki. A Nemzetközi Sajtóintézet (IPI) 2013-ban emberi jogi kitüntetésre érdemesítette azokért az írásaiért, amelyekben beszámolt az isztambuli Taksim téri Gezi park környezetvédő ifjú tüntetőinek a brutális rendőri erőszakkal, kormányzati önkénnyel szembeni ellenállásáról, később országossá terebélyesedő mozgalmáról. Hamarosan a kormánypárti sajtó támadásainak céltáblájává vált. A 2016. nyári katonai puccskísérlet után őrizetbe vették. Azzal vádolták, hogy a gülenisták kezére játszott. Néhány nap múltán azonban elengedték. Azóta otthon az igen kis példányszámú baloldali BirGünnek írogathat.

            Egyik legutóbbi Isztambuli Levelében sok százezernyi németországi olvasója, közöttük több tízezer ottani török számára lélektani elemzéssel próbálta meglelni a nyitját annak a rejtélynek, hogy honnan eredhet Recep Tayyip Erdoğan mérhetetlen ellenszenve, sőt kifejezett gyűlölete a kritikus sajtó iránt. Meglepő módon a talány kulcsát egy réges-régi tudósítás címe adta a kezébe. Egy baloldali-liberális újság egyik belső oldalán – nem nevezte meg, hogy melyik lapról van szó – 1998. szeptember 24-én ez volt olvasható: „Mindezek után a jövőben még csak egyszerű községi elöljáró sem lehet belőle”. Igen, ez a megállapítás bizony reá, Erdoğanra vonatkozott. Arra a mindaddig nagy reményű iszlámbarát politikusra, aki 1994 óta Isztambul főpolgármestereként a szegényeket gyámolította-segélyezte a muzulmán könyörületesség hitbéli parancsára hallgatva, s többek között ezért is példátlan népszerűségtől övezve, sikeresen igazgatta az ország legnagyobb városát. De akinek lendületesen felívelő politikai pályája akkor hirtelen örökre derékban kettétörni látszott. Egy politikai kampánykörúton, amelyen pártja, az akkor koalícióban kormányzó Jólét Pártja, a Refah iszlám üzeneteit hirdette, a délkelet-törökországi Siirt városában 1997-ben beszédet mondott a főleg kurd lakosság előtt. Erdoğan, a közismert verskedvelő, ez alkalommal a tömegnek egy olyan költőtől idézett, akit annak idején a fiatal Mustafa Kemal is lenyűgözve hallgatott szülővárosában, a századfordulón virágzó, többnemzetiségű, kozmopolita légkörű Szalonikiben. A hivatkozott forradalmár költőt, Ziya Gökalpot a szultán kizáratta az egyetemről és be is börtönöztette. A történettudomány későbbi tevékenysége alapján ma úgy tartja számon, mint a török nacionalizmus fő ideológusát. A szónok szájából Siirtben e verssorai voltak hallhatók:

„A minaretek a mi szuronyaink, a kupolák a mi sisakjaink,

Az igazhívők a mi katonáink, a mecsetek a mi kaszárnyáink…”

            A rendőr ügynökök szorgalmasan jegyzeteltek, s amit rögzítettek, gyorsan továbbadták a hadsereg vezérkarának is. Mert ez volt az az időszak, amikor a fegyveres erők vértelen puccsal, akkor úgy mondták, hogy „az első posztmodern államcsínnyel” lemondásra kényszerítették a Refah párti Erbakan kormányfőt. Pártját mint a reakció, vagyis az „iszlámista izgatás” fő fészkét betiltották, őt magát pedig öt évre, később örökre száműzték a politikából. Szavalatáért Erdoğant is vád alá helyezték közösség elleni izgatás és vallási gyűlölet szítása címén. Jogerősen 10 hónapi szabadságvesztésre ítélték, s őt is eltiltották a politikától. Így távozni kényszerült addigi legnagyobb sikereinek színteréről és főpolgármesteri tisztéből. Nagyon úgy rémlett, hogy karrierjének egyszer s mindenkorra befellegzett. Ám – mint Bülent Mumay írja – a baloldali-liberális újságnak soha nem bocsátotta meg, hogy róla, aki oly nagyra törő ábrándokat kergetett, azt állították: előtte immáron zárva marad még a legszerényebb politikai hivatal viselésének lehetősége is. Az akkori ellenzék segítségével azonban, amelyet most olyannyira zaklat, megszüntették a politikai tilalmat, és négy hónap múlva szabadult. Újra rögtön bele is vetette magát a politikába. Azóta felemelkedésének minden lépcsőfokán felemlegette: „És még rólam mondták, hogy többé még csak községi elöljáró sem lehetek…”

            Valóban nem felejtett, s továbbra is ama 1998-as újságcím által elszenvedett „sérelem” hatása alatt áll. Mumay szerint ez például abban is megnyilvánul, hogy a közelmúltbeli puccs ürügyén számtalan újság és egyéb publikáció be van tiltva, sok-sok újságírót bebörtönöztek, és csak a kormány dicsőítésének árán tudják tartani magukat a felszínen még azok a hagyományos lapok is, amelyek egyáltalán megjelenhetnek. De Erdoğan még így sem érzi magát teljesen biztonságban, noha a média 93 százalékát ellenőrzi. (A cikk eredeti török címe is az, hogy Erdoğannak még a média 93 százaléka sem elég. A német címe pedig: Miért gyűlöli Erdoğan a médiát?)

            Viszont a médiumokban felbukkanó legenyhébb bírálatra is azzal válaszol, hogy a „tettest” jogi vagy pénzügyi eszközökkel bünteti. Az elnökválasztáson vele szemben fellépő jelölteket lényegében közlési zárlat sújtja. Miközben Erdoğannak és Binali Yıldırım kormányfőnek szinte minden lépését a tévé élő adásban közvetíti, a Köztársasági Néppárt (CHP) és a Jó Párt (İYİ Partisi) jelöltje, Muharrem İnce, illetve Meral Akşener asszony még magántévékben is alig kap adásidőt. Amikor legutóbb a CHP-jelölt megtartotta egyik legnagyobb kampánygyűlését, a tulajdonosváltáson átesett CNN Türk nem ezt közvetítette, hanem az elnök fia, Bilal által rendezett íjászverseny ünnepségéről számolt be élő adásban. Ám Akşener asszony sem járt jobban: amikor választási gyűlésén beszédében megemlített „elnök által gazdaggá tett bizonyos építési vállalkozókat”, a kormányhoz közeli NTV megszakította a közvetítést… A TRT állami rádió- és tévéállomás az AKP kormánypártnak 37 órányi adásidőt irányzott elő, az összes többi pártnak együtt csak három órát… Bizony nincs könnyű dolga annak a hétszázaléknyi médiának, amelyet még nem Erdoğan ellenőriz – írja Mumay.

            A Cumhuriyet, a legrégibb és legismertebb ellenzéki napilap közölte azt a levelet, amelyet a bebörtönzött Selahattin Demirtaş kurd politikus édesanyja, Sadiye írt fiának, aki a Népek Demokratikus Pártja, a HDP elnökjelöltje. Az asszony ebben hangot adott bánatának amiatt, hogy nem tölthetik együtt az anyák napját. Egyúttal kifejezte reményét, hogy a választások kaput tárnak majd egy olyan béke előtt, amikor az anyáknak már nem kell többé sírniuk. A börtönkaput azonban ez a levél sem nyitotta meg: a fegyintézet igazgatósága megtagadta Demirtaştól az édesanyja levelét tartalmazó Cumhuriyet-lapszám kézbesítését is…

            A tapasztalt újságíró egy másik Isztambuli Levelében felhívta a figyelmet egy merőben új és meglepő körülményre: Erdoğannak ugyanis minden bizonnyal a fülébe jutott, amit ma mindenki kérdez. Nevezetesen, hogy feláll-e bársonyszékéből, ha veszít. Erre válaszolt is: „ha az emberek azt mondják, hogy elég volt (törökül tamam), akkor visszavonulok”. Ám ezzel nemcsak egyszerűen egy lehetőséget említett, hanem azonnal választási jelszót is adott az egyesült ellenzéknek: TAMAM – elég volt. A közösségi médiában ezt osztották meg legtöbbször. Valóságos szállóigévé vált. De volt egy másik szó is, amelynek az elnök akaratán kívül is valósággal szárnyakat adott. Pártja ifjúsági kongresszusán, tehát egy olyan rendezvényen, amely korábban általában árasztotta magából a lelkes hangulatot, most úgy tapasztalta, hogy a tanulóifjúság mintha már nem lelkesülne annyira. Meg is jegyezte: „úgy látom, hogy ti, fiatalok mintha olyan lehangoltak, unottak lennétek…” A twitteren azonnal fel is harsant a kórus: unottak vagyunk, törökül SIKILDIK… Bár a kormány szóvivői hangsúlyozzák, hogy a választások az urnáknál, nem pedig a twitteren dőlnek el, a belügyminiszter figyelmeztetett: eljárnak azok ellen, akik provokálnak a twitteren. A világhálót felügyelő török hatóság azonban ezt baljóslatúan még meg is toldotta: először csak figyelmeztetnek, de olyan helyzetben vannak, hogy meg is tegyék, amit meg kell tenniük…

            A napokban az egyik legismertebb török újságíró, a sajtó másik fontos számkivetettje is érdekes írással jelentkezett a szociáldemokráciához hagyományosan közel állónak mondott hamburgi Die Zeitban, Németország egyik legtekintélyesebb hetilapjában. Ő Cem Dündar, a Cumhuriyet volt főszerkesztője, a német lap mostani emigráns heti szemleírója, aki törökországi őrizetbe vétele, majd külföldre történt elüldöztetése előtt feltárta, hogy az ankarai kormány hírszerző szolgálata titokban – kamionokba rejtett segélyadománynak álcázva – fegyvert szállít erősen kétes múltú és jelenű szíriai felkelő csoportoknak. Dündar, aki jelenleg a menekült török újságíróknak szintén megjelenési lehetőséget biztosító németországi Özgürüz (Szabadok Vagyunk) török világhálós portál főszerkesztője is, A szultán csapata című cikkében felidézi: Erdoğan most már a labdarúgásban is magához akarja ragadni a hatalmat, s e tekintetben némileg a portugál Salazar nyomdokaiban jár. A hajdani portugál diktátor fél évszázadon át ugyanis a három f kezdőbetűs fogalom: a fado (a hagyományos portugál ének), fátima (vallási jelenések zarándoklati kegyhelye) és a futball jegyében kormányzott-uralkodott.

            A vallást a török államfő már politikai pályafutása kezdete óta sikerrel használja fel céljai érdekében. Ami azonban a zenét és a labdarúgást illeti, most újabban ezek területén is kezdeményezően lépett fel. A szíriai török hadművelet idején énekesek egy csoportjával a háborús övezethez közeli Hatay tartományba utazott, hogy ott e dalosok felléptetésével emelje a török katonák harci szellemét. Kemal Kılıçdaroğlu ellenzéki vezér erről a frontlátogatásról megjegyezte: amíg az elesettek elvesztése felett érzett fájdalom oly frissen él az emberek szívében, az ilyenkor ott éneklő és muzsikáló művészek az ilyesmivel gyalázatos dolgot művelnek. Ebből aztán nagy politikai vihar kerekedett, az Erdoğant kísérő énekesek egymással versengve bizonygatták, hogy mennyire helyesen jártak el, s hogy országuk mennyire demokratikus. Az ellenzék azonban rámutatott arra, hogy a dalosokat nem csak nemes érzelmek és indítékok késztették a fellépésre, hanem a kormányhoz fűződő érdekeik, a pénzügyi ösztönzők is. Ily módon aztán Erdoğannak sikerült megosztania az előadóművészek világát, a színpadokat is: az egyik oldalon vannak az elnöki Fehér Palota „bárdjai”, a másikon a valódi „népénekesek”.

            Végül sor került a harmadik f-re, a futballra. Erdoğan, aki fiatalon még arról álmodozott, hogy focista lehessen, és évekig aktívan játszott is, az isztambuli Başakşehir városrészben megrendezett pártkongresszuson kiállt a hasonnevű futballklub mellett. Közvetlenül a Galatasaray elleni mérkőzés előtt bátorította a tribünökön összegyűlt szurkolókat. Tudnivaló, hogy a Başakşehir a kormány kedvenc csapata, amelynek elnöke Erdoğan egyik sógorának a veje. A felesége vezeti Erdoğan isztambuli irodáját. Maga Erdoğan nyitotta meg a başakşehiri stadiont 2014-ben. Akkor magára öltötte a a csapat trikóját, híres labdarúgókkal együtt vonult ki a pályára, s negyed óráig még játszott is. Mindenki neki passzolta a labdát, három gólt is lőtt. Most már van saját csapata. De volt Mussolininak, Francónak és Ceaușescunak is…

            De ha már a labdarúgásnál tartunk, úgy fest, hogy a focikedvelő elnök a közelmúltban politikai öngólt is rúgott – legalábbis ezt állítják emigráns török újságírók. Véleményüket arra alapozzák, hogy egészen a közelmúltig a politikai pártok nem köthettek választási szövetséget. Erdoğan azonban egyszerűen megváltoztatta az erre vonatkozó törvényt, mert választási győzelméhez semmiképpen sem nélkülözheti a nacionalista szélsőségesek Nemzeti Cselekvés Pártjának, az MHP-nak a szavazatait. Az államelnök szilárdan meg volt győződve afelől, hogy az ellenzék képtelen lesz hasonló szövetség létrehozására. Ám ez a számítása nem vált be, létrejött a szociáldemokrata alapelveket valló CHP, (Köztársasági Néppárt) a jobbközép İYİ (Jó Párt) és az iszlámbarát Saadet (Boldogság vagy az Aranykor Pártja, SP) választási összefogása. Önmaga ellen fordult tehát saját fegyvere…

            Bármennyire furcsa pár is Erdoğan és az MHP-elnök Bahçeli kettőse, és bármennyire rászorul is előbbi az utóbbi támogatására, mégis döbbenetet keltett az MHP-vezérnek egy olyan nyilatkozata, amely óhatatlanul lejárathatja legmagasabb méltóságú szövetségesét. Javasolta, hogy részesítsenek közkegyelemben kettőt Törökország leghírhedtebb gengszterei közül. Ennek hallatán még azok is levegő után kapkodtak, akik soha nem tápláltak illúziókat Bahçeli személyét illetően, s tudják, hogy a reakciós pártvezér csupán saját lényének lényegét adta, hiszen az MHP alapítói valamikor a terrorista „szürke farkasok” fészkéből léptek elő. De azt ők sem feltételezhették, hogy Erdoğan „választottja” ennyire híján legyen a legelemibb politikai-taktikai érzéknek, s közvetlenül a választási harc finisében, szinte Erdoğan orra alatt robbantsa fel ezt a politikai bűzbombát. Vagy talán volt mögötte valamiféle hátsó, mondjuk úgy, zsaroló szándék?

            Az angol rádió török szolgálata, a BBC Türkçe szerint ugyanis Devlet Bahçeli a twitteren is terjesztett felhívásában szorgalmazta, hogy részesítsék közkegyelemben Alaattin Çakıcı és Kürşat Yılmaz közismert bűnözőket. „Vajha igazságos-é továbbra is hagyni a börtönben senyvedni ezeket a sorsüldözött testvéreinket? – kérdezte a pártvezér, aki egyébiránt az általános amnesztia hatálya alól kivonná „gyermekek meggyalázóit, nemi erőszak elkövetőit, a nőgyilkosokat, valamint a két terrorszervezet, a kurd PKK és a fethullahista-gülenista FETÖ tagjait.” Azt, hogy egy török politikus „sorsüldözött testvéreinkről” beszél a fenti közveszélyes gengszterek esetében, nagyon sokan nyilvánvaló közbotránynak tekintik.

            Az államfő és miniszerelnöke elutasította a felvetést. Erdoğan szenvtelenül csak annyit mondott, hogy a közkegyelem nincs napirendjén pártjának, az AKP-nak. Binali Yıldırım pedig szintén csak arra a kijelentésre szorítkozott, hogy ilyesmit a kormány nem tervez De hát nem kisebb jelentőségű személyekről van szó, mint a törökországi szervezett bűnözés két vezéralakjáról. Egyikük, Alaattin Çakıcı egy bűnszervezet vezetőjeként bérgyilkosokra bízta, hogy tegyék el láb alól feleségét, aki történetesen egy másik maffiafőnök lánya volt. A gengszter a börtönből megszökött, s 1998-ban Nizzában fogták el. Aztán újra megszökött börtönéből, ahol újabb bűncselekményekért is ült, például mert meg akarta gyilkoltatni egyik vetélytársát, valamint kiraboltatott egy futballklubot. 2004-ben Grazban fülelték le. Végül 2016-ban azért is háromévi szabadságvesztésre ítélték, mert „megsértette” Erdoğan elnököt, az igazságügy-minisztert és a főállamügyészt.

            A másik gengszternek, Kürşat Yılmaznak is több gyilkosság vagy gyilkossági kísérlet szárad a lelkén. Végzett egy tengerparti üdülőváros polgármesterével és egy üzletemberrel. Foglalkozott továbbá zsarolással és lottócédulák nagybani hamisításával. Igazi alvilági „keresztapa” volt, aki kitűnt azzal is, hogy szerepet vitt az Idealisták Házitűzhelyei elnevezésű szélsőjobboldali-nacionalista politikai szervezetben, amely egykor az MHP ifjúsági szervezeteként működött, ezer szállal kötődve a „szürke farkasokhoz”.

            A fenti ismert tények ellenére Bahçeli továbbra sem nem tett le az amnesztia szorgalmazásáról, s éppen egy kormánybarát tévében tartotta szükségesnek közölni, hogy ragaszkodik közkegyelmi elképzeléseihez, sőt biztos abban, hogy kezdeményezése végül eléri célját. Némelyek talán erőltetettnek találnák, ha a madarat tolláról, embert barátjáról közmondást a jelenlegi helyzetre és szereplőire alkalmazva úgy módosítanánk, hogy madarat tolláról, politikai pártot választási szövetségeséről… Azt azonban a vak is láthatja, hogy Bahçeli mind nagyobb nyűg Erdoğan nyakán, s ez az eredetileg hasznosnak vélt és önként vállalt nyomasztó teher a sorsdöntő kettős választás küszöbén akár átkossá és végzetessé is válhat számára, ha elriasztja sok régi választóját…

            A vagdalkozó Bahçeli legújabb mutatványaként nekirontott azoknak, akik az ellenzék – de már vannak, akik a kormánypárt – soraiból is követelik a kurd Selahattin Demirtaş HDP-elnökjelölt kiengedését a börtönből. Ezt tette külföldi újságírók számára tartott sajtóértekezletén Meral Akşener, a Jó Párt elnökjelöltje is, aki szerint a törökországi jogrend kaotikus és ellentmondásos jellegét mutatja Demirtaş helyzete. Mert hát hogyan magyarázza meg Törökország, hogy a HDP elnökjelöltségét a legfelső választási bizottság ugyan jóváhagyta, de ő mégiscsak ítélet előtt álló vádlott, akit börtönben tartanak – idézte szavait a BirGün című baloldali napilap a Deutsche Welle török hírszolgálatára hivatkozva. Akşener asszony úgy látja, hogy a választási kampányban minden jelöltnek egyenlő esélyt kellene biztosítani. Pártja olyan demokráciáért küzd, amely az etnikai származástól függetlenül mindenki demokráciája. Amikor azonban megkérdezték, hogy mi a véleménye a kurd nyelv oktatásáról, a nacionalista politikus, aki helyeselte az észak-szíriai kurdellenes török hadműveletet, kifejtette: az anyanyelv rendkívüli fontosságú az emberek számára. Ezt tiszteletben kell tartani, és szükséges is az anyanyelvi oktatás.            A kurd esetében ez magánalapon történhet. Azt azonban nem tartaná helyesnek „ha egyszerre két-három hivatalos nyelv lenne”…

            Miután Muharrem Ince, a CHP és Temel Karamollaoğlu, az SP elnöke is kiállt a HDP- elnökjelölt szabadlábra helyezésének követelése mellett, feltűnő módon csatlakozott hozzájuk egy kormánypárti politikus is. Aziz Babuşcu, az AKP isztambuli képviselője kijelentette: „Demirtaşt ki kell engedni fogságából, mert helytelenítem, hogy a választások közeledtével egy elnökjelölt politikai vezető börtönben legyen. Természetesen a törvényszéki eljárás végén ítélethozatalra lesz szükség, de ez már nem a mi dolgunk…”

            Ami pedig magát Selahattin Demirtaşt illeti, edirnei börtönéből ügyvédjei útján nyilatkozott a BBC török adásának. Mint emlékeztetett, a választásokon két jobboldali pártszövetség verseng majd a győzelemért, s ő maga az egyetlen baloldali jelölt. Neki és a hozzá hasonló számos kurd letartóztatottnak mint politikai túsznak a börtönben szinte semmi lehetősége sincs választási kampányt folytatni. Kint azonban az ő nevében pártja, a HDP és sok millió fiatal önkéntes barátja vállalta a választási küzdelmet. Legfontosabb üzenete az volt, hogy míg röviddel az eredményes 2015. június 7-i választások után a PKK-t tűzszünetre szólította fel, addig most szerinte a jövőben teljesen el kell hallgatniuk a fegyvereknek.

            „Szorgalmazom, hogy ne csak a választások idejére, hanem végleg hallgassanak el a fegyverek, és a problémákat demokratikus politikai úton oldják meg. Márpedig ez a demokratikus politika nem lehet csupán egy időszak taktikai módszere, hanem a küzdelem fő és stratégiai formája kell hogy legyen” – hangsúlyozta. Noha ennek a lehetősége Törökországban erősen korlátozott, határozottan elvetem az erőszakos és fegyveres megoldásokat, lévén, hogy demokratikus politikus vagyok.” Mint hangsúlyozta, soha nem fogja elfogadni, hogy a kormány a kurdkérdést a terrorizmus problémájának minősítse és továbbra is katonai módszerekkel próbálkozzék. A kurdkérdés csak tárgyalásos úton és társadalmi demokratizálással oldható meg. A mi pártunk mindenkor ilyen értelemben intézett nyílt felhívást a PKK-hoz és a kormányhoz, s magatartásunk most is a becsületes és tartós béke ígéretét hordozza. A kurdkérdés Törökország területi épségének megőrzésével rövid időn belül békés úton megoldható. E kérdésben őszinték és elszántak vagyunk – olvasható.

            Erről a problémakörről ehhez megközelítőleg hasonló szellemben csak a CHP elnökjelöltje és alelnöke, Muharrem İnce nyilatkozott. Véleménye szerint a kurdkérdés megoldható – őszinteséggel, becsülettel, parlamenti úton, hazudozás nélkül és bátor lépésekkel.

            A választási kampány és az esélylatolgatás teljesen elvonta a média figyelmét arról – és ez érvényes a világsajtóra is –, hogy a török állam változatlanul kegyetlen háborút vív a terroristának minősített PKK fegyvereseivel szinte az ország egész keleti területén. A belügyminisztérium hosszú szünet után is csak a közelmúltban adott ki jelentést a legutóbbi harcokról. Eszerint ezekben a terrorellenes hadműveletetekben ártalmatlanná tettek 24 lázadót, letartóztattak továbbá 132 személyt a PKK támogatásának vádjával. Szintén őrizetbe vettek 22 embert a úgynevezett Iszlám Állammal (ISIL) való állítólagos kapcsolataikért, nemkülönben 967 olyan egyént, akiről feltételezik, hogy összejátszottak a gülenistákkal. A biztonsági erők végül megsemmisítettek PKK-rejtekhelyeket, illetve -fegyverraktárakat Hakkari, Bitlis, Şırnak, Tunceli, Mardin és Kahramanmaraş tartományokban.

            Viszont a hollandiai központú kurd Eufrátesz Sajtóiroda, az AFN által több nyelven sugárzott PKK-hadijelentések legalább olyan jelentősnek, ha nem érzékenyebbnek tüntetik fel az ellenség, vagyis a török katonaság veszteségeit, mint amennyire a hivatalos ankarai közlések a PKK-áét. Az AFN szerint a gerillák változatlanul éppúgy képesek rajtaütésekre a Fekete-tenger partvidéki tájain, mint a kelet-törökországi hegyek középső vonulatain Dersimben, vagy a keleti Van-tó övezetében és a szintén hegyvidéki délkeleti határtartományokban. A PKK továbbra is beszámol saját elesettjeinek számáról és személyazonosságáról, valamint fényképpel és nevük feltüntetésével azoknak a külföldről érkezett legkülönbözőbb nemzetiségű, főleg európai internacionalista harcosoknak a hősi haláláról, akik szíriai területen vesztették életüket. Egyiküket, a spanyol Ramon Maria Rull Linhoffot a napokban katonai díszpompával temették.

            Lehetetlen megmondani, hogy az észak-szíriai kurd Afrín elleni török hadjárat idején felszított törökországi nacionalista hangulat kitart-e, vagy hevessége mennyire lanyhul a választásokig. S egyáltalában: a hazai kurdkérdés, amelynek egyre égetőbb jellegét és növekvő nemzetközi fontosságát is ma már lehetetlen elhallgatni, mennyire befolyásolja majd a választók döntését. Nemcsak a túlnyomórészt kurdok lakta területeken, hanem máshol is az országban. Szomorú, de így van: mély meggyőződéssel csak a HDP beszél a béketeremtés és demokratikus változtatások múlhatatlan szükségességéről. De vajon kihallatszik-e a meggyötört párt vezetőinek hangja a börtönből? Mert a kormány részéről már régen nem esik szó békés rendezésről. Vagy fogalmazhatnánk másként: képviselői nem adnak hangot békeóhajuknak…

Flesch István – Türkinfo

FELJEGYZÉSEK ÚTKÖZBEN: Török gyerek megdobta

Evlija Cselebi, a török világutazó hatalmas műve nemcsak a magyarországi török uralom, a hódoltság korára nézve, de az egész Balkán szempontjából felbecsülhetetlen forrásmű. Szarajevóban olvasva pedig kivált izgalmas.
Török uralom helyett ugyan helyesebb volna ottomán, vagy oszmán uralomról beszélni, hiszen kissé félrevezető a történelemórákon használt megnevezés – épp Cselebi jegyzi meg például, hogy „Buda egész lakossága boszniai bosnyák”, vagy hogy Eger „népe mind bosnyák, de magyarul és németül is beszélnek; nagyon őszinte emberek”. A bosnyák itt tulajdonképpen muszlim délszlávot jelent, és emellett még a kolonizációt illetően a pravoszlávokról (szerbek) is szót kell ejteni – Esztergom belvárosának egyik negyedét például máig Rácvárosként emlegetik.

Cselebi az oszmánok kiűzése utáni alapvető átstrukturálódás, az előző rezsim emlékeinek radikális kitörlése miatt is fontos forrás – nehéz ugyanis reális képet alkotni arról, hogyan is nézett ki a hódoltság korának kultúrája, vagy hogy hogyan teltek a hétköznapok. Boszniából nézve azonban – mivel az ottomán kor emlékei, részben a muszlim lakosságnak, részben a történelmi körülményeknek köszönhetően (az 1878-ban az országot okkupáló Monarchia többé-kevésbé kegyesen bánt ezen emlékekkel) máig fennmaradtak – nagyon is könnyű elképzelni, hogy nézhetett ki az ottomán Esztergom, Eger, Törökkoppány.

Folytatás >>>

Forrás: ujszo.com

Szokatlan smink a szokásos henna-éjszakára

A henna-éjszaka egy olyan hagyomány, amelyet a török menyasszonyok évszázadok óta tartanak az esküvőjük előtti nap. Különösen fontos számukra, mert életük nagy napján ragyogniuk kell.

A török kultúrában több ezer hagyomány él, melyek közül sokat tartanak még azok a fiatalok is, akik a modern és klasszikus irányzatokat ötvözik saját stílusukkal. Még Anatóliában is rácsodálkozhatunk arra a sokszínűségre, ami az egyes régiók között mutatkozik, egy tradíció azonban valamennyiükben megtalálható, ez pedig a henna-éjszaka.

Az esküvői szertartásnak történelme van a török kultúrában, a henna-éjszakát mindig az esküvő előtti napon tartják. Ilyenkor a menyasszony családjával és barátnőivel ünnepel. A henna-éjszakán a menyasszonyok általában sírnak. Úgy tűnik, a henna által inspirált sírás a török kultúra szerves részévé vált. A henna, amelyről a szokást elnevezték egy virág és nem csak az esküvő előtti ünnepség, hanem más események szimbólumává is vált Törökországban. A muzulmán szent napokon, ünnepeken, vagy egy katona búcsúztatásánál is használnak hennát a becsület szimbólumaként.

Napjainkban a menyasszonyok a hagyományos „bindallı” mellett – ami egy kaftánszerű piros, vagy zöld ruhadarab és kifejezetten a henna-éjszaka viselete -, még legalább két másik ruhát viselnek. Mivel ezek a ruhák nagyon csillogóak, ezért a sminknek is hasonlónak kell lennie, hiszen talán a henna-éjszaka az egyetlen lehetősége a menyasszonynak arra, hogy igazán feltűnő sminket viseljen. A szertartás mottója: „Ragyogj, légy királynő!”

Élénk színek a szemhéjon

A henna-éjszaka sminkjének középpontjában a szem áll, amelyet bordó, barna és természetesen arany színűre festenek. A tökéletes henna-smink titka az, hogy a szem festésével kell kezdeni. Mivel drámai, merész, szikrázó szemmel fog megjelenni a mennyasszony, jó esély van rá, hogy sok irigye lesz. Ha a szem festésével kezdjük a sminket, könnyebb az arcot tisztán tartani az alapozáshoz.  A másik trükk, hogy érdemes egy ragasztószalagot tenni a szem vonalától a szemöldökig a sminkelés idejére. Mivel a ragasztószalag megakadályozza, hogy túlhúzzuk a festéket, így kialakíthatjuk a tökéletes macskaszem kinézetet.

Ha mindezeket a tanácsokat szem előtt tartjuk, kezdődhet is a munka. Először finoman színezzük a szemhéjat világosbarna színnel, ennél a rétegnél nincs még szükség határozott vonalakra. Ezt követően használjuk a bordó árnyalatot mind a szem külső, mind a belső részén. A célunk az úgynevezett „halo eyes” elérése. A „halo eyes” egy olyan sminkelési technika, amely hasonlít a füstös szemhez, itt azonban a szemhéj külső és belső része is sötét, míg a közepe világos, fénylő lesz. Már kezd látszani a végeredmény, de annak eléréséig még sok türelemre van szükség, hiszen csak ez után következik a cut crease technika alkalmazása. Ennek a lényege az, hogy a mélyítővonalba felvitt szín élei ne legyenek eldolgozva, hanem éles határ maradjon az ott használt és a mozgó szemhéjra felvitt árnyalat között. Nagyon látványos, mivel ezáltal a színek élénkebbnek tűnnek. Használható a szem alakjának megváltoztatására is. A henna kinézet eléréséhez azért ezt a technikát célszerű alkalmazni, mert így jobban kihangsúlyozható az arany csillogó árnyalata.

Helyezzünk fel egy kevés korrektort a szemhéj közepére, majd mozgassuk a szemünket le- és felnézve. Bár elsőre ez elég nagy butaságnak tűnhet, ezek a mozdulatok segítenek abban, hogy kialakuljon az éles határ. Ezután fogjunk egy kis kefét és kövessük a határvonalat. Mivel ez egy „halo eyes” smink lesz, ezért a színt csak a szemhéj közepére vigyük fel, majd következhet a csillogó arany árnyalat. Ha egy kissé benedvesítjük a kefét, akkor még ragyogóbb hatást érhetünk el. Ha egy sötétebb barna árnyalatot viszünk fel a szem külső szélére, akkor még jobban kiemelhetjük a macskaszemet. Végül használjunk fekete szempilla festéket és ne felejtsük el a szemceruza használatát sem, hogy még jobban kihangsúlyozzuk a szemet.

Bronz és hangsúlyos arc

Untraditional makeup for traditional Turkish henna night

Untraditional makeup for traditional Turkish henna nighthttp://sabahdai.ly/N30bGF

Publiée par DAILY SABAH sur jeudi 1 mars 2018

Az arcnál nagyon fontos, hogy annyira legyen bronzos és kihangsúlyozott, amennyire csak lehet. Használjunk először primer alapozót, ami fontos ahhoz, hogy a bőr színét ki lehessen emelni. Ezt követi a teljes alapozás, majd végül a korrektor használata. Ne felejtsük el púderezni az arcot, különösen a szem alatt, ha azt akarjuk, hogy a smink több óráig kitartson, akkor is, ha táncolunk vagy esetleg sírunk. A púdert erőteljesebben vigyük fel a szemek alatt, várjunk vele néhány percet, majd a felesleget óvatosan távolítsuk el. Először krém állagú kontúrozót használjunk, majd ezt követően bronzosítót, mert így jobban kihangsúlyozhatók az arccsontok. Használjunk csillogó termékeket és ne féljünk attól, hogy túlzásba visszük, hiszen mégis csak ettől lesz az ember lánya a henna királynője. Ugyanilyen fontos az arc hangsúlyozása is. Érdemes kihangsúlyozni az arccsontot, a szemöldök alatti és feletti részt, a homlokot, az orrot, és amit még szeretnénk. Az ajkak lehetnek merészek és egyszerűek is.

Az elbűvölő mennyasszony most már készen áll a tökéletes török henna-éjszakára!

Forrás: Daily Sabah

Kollár Kata – Türkinfo

Vasárnapi utazások: Foça, ha meg akarsz szökni a városból

Hatnapos munkahét. Ez a megszokott Törökországban. Marad számunkra a vasárnap, amikor barangolhatunk. Természetesen ez nem jelent száz kilométeres utazásokat. Szerencsére pár órás távolságokat bejárva is ezer, meg ezer lehetőség van arra, hogy szépet, érdekeset fedezzünk fel. Ezeket az élményeket írom meg a Vasárnapi utazások sorozatban.

Foça Izmirtől 55-60 km távolságra van, egy óra alatt ott vagyunk, ha úgy döntünk, megyünk. És megyünk. Gyakran. Mert a legideálisabb hely arra, hogy megszökjünk a város forgatagából. Foça, ha akarod nyaralás az öböl partján, ha akarod egy halászfalu a legfrissebb halételekkel, ha akarod történelem, vagy ha akarod a legszebb tengerparti sétány egy fagyizáshoz.

Már a megközelítésére is változatos lehetőségek vannak a rendelkezésre álló idő és kedv alapján. A legegyszerűbb a főúton Menemen felé, majd befordulni az Eski Foça (Régi Foça) táblánál, és egyenesen oda hajtani. Na, nem egy unalmas utazás ez sem, mert először a sorban egymás mellett álló reggeliző-grillező éttermek mellett haladunk el, majd egy olyan hegyvonulat lábánál visz az utunk, melynek geológiai szépségét érdemes megnézni.

Ha kanyargósabb és hosszabb utat is hajlandóak vagyunk vállalni, nem bánjuk meg, ha Yeni Foça (Új Foça) felől közelítjük meg a várost. Ez a partszakasz öblökkel csipkézett, türkiz, zöld és kék látvánnyal kápráztatja el az utazót, gyönyörű kilátással a Karaburun félsziget felé.

Az én kedvencem azonban a „hátsó út”, mely keresztülvezet a Gediz folyó deltáján, áthalad egy gazdag termőföldekkel teli síkságon, ahol a természet közelsége kézzelfogható. Mintha nem is a metropolisz árnyékában járnánk, pedig a külváros hegyekre felkúszó utcáit végig láthatjuk a távolból.

Ha megérkeztünk, ismét három lehetőség közül választhatunk az évszak és az időjárás függvényében.

Nyáron természetesen a strandokat keressük fel. Bárki talál kedvére valót: sziklás öböl, tiszta türkiz vízzel, vagy homokos, elnyúló fövenyek, napernyők sorával. Önkormányzat által üzemeltetve olcsóbban, vagy bárral, diszkóval rendelkező ún. beachek a vastagabb pénztárcával rendelkezőknek.

Nyáron a kisváros élettel teli, a nyaralóval rendelkezők hónapokra ide költöznek, és a téli 40 ezres lakosság létszáma 230 ezerre duzzad.

Tavasszal kedvenc célpontom a várossal szemben lévő sziklanyúlvány, ahol nagyokat lehet sétálni a gazdag flórával rendelkező dombokon, vagy piknikezni az öblök felett. Egyik oldalon a kisvárost látjuk a várral, a sétánnyal, a kikötővel. Másik oldalon a nyílt tengert.

Persze legnépszerűbb célpont maga a város. Nyári estéken, kellemes napos délutánokon a halászkikötőt, a vár alatti sétautat és a vitorlás kikötőt járhatjuk körbe.

Forrás: gunubirlikgeziler.com

A halászok mindig dolgoznak, jönnek-mennek csónakjaikkal. A halászhajók mellett körben állnak a görög időkből származó kőházak, melyekben halételeket kínáló éttermeket találunk. Ha arra épp nem vágyunk, akkor egy utcával beljebb a török konyha legjobb ételeit kóstolhatjuk meg a kis családi éttermekben.

Itt az ideje, hogy a város történetét is megismerjük, hiszen a halászkikötőt elhagyva és az utcákon barangolva minden lépésünkkel a múlthoz kerülünk közelebb.

Az ókorban Foça Phokaia néven volt ismert. Phokaia a 12 ión város egyike, mely az Aiolis régióban található. A kutatások alapján arra a következtetésre jutottak, hogy i.e. 9. század óta éltek itt emberek. A szigetek természetes védelmet nyújtottak az öbölben kialakított kikötőnek. Az i.e. 7. századból származó források alapján Iránból, Susa városából indult „király útja” Sardesbe vezetett és itt egyesült a kyme-i útvonallal.

A legkorábbi lydiai és kis-ázsiai görög érmék anyaga élektron volt, ami az ezüst és az arany természetes ötvözetét jelenti.  Phokaia városában egészen i.e. 4. századig készültek ezek az érmék. Egyik oldalukon griff madár szerepelt, és annak ellenére, hogy a város nevét a fölközi-tengeri fókáról kapta, jelképe a mai napig a griff maradt.

A korai keresztény korban Phokaia a bizánci birodalom püspöki központja volt, de nem volt jelentős település a 11. századig.

A 11. század elején a Phokaia-tól keletre fekvő földek lassan átkerültek a Seljuk-állam irányítása alá. Phokaia 1082-ben velencei kereskedelmi gyarmat lett.

A Selçuk haditengerészet parancsnoka Çaka Bey, aki a bizánci császárral háborúzott, 1086-ban elfoglalta Smyrnát, majd Khios, Klazomenai, Çeşme és Phokaia kikötőket is.

A 15. században Foça-t is az erősödő oszmán birodalomhoz kötötték. Ez volt az egyik kikötőváros, amely az oszmán birodalom keleti és nyugati összeköttetését biztosította.

Mára természetesen a történelemből csupán a hangulat maradt nekünk, amit a kőházak között sétálva átérezhetünk.

Amit még érzünk az a hamisítatlan mediterrán hangulat. Gyönyörű kapuk, virágok, ablakok.

Utazásunkat érdemes naplementekor befejezni, fent a magasban, ahonnan visszatekinthetünk az öbölre, láthatjuk a szélmalmokat a dombon, mely a foçai látkép jellegzetessége.

Szerző és fotók: Erdem Éva – Türkinfo

Kıymalı, peynirli börek (Darálthúsos-sajtos börek) – Szegedi Ági

Hozzávalók:

3 lap yufka (vagy réteslap)
1 db tojás
1 dl joghurt
1 dl étolaj
1 dl tej
1-2 cs só
Margarin a tepsi kikenéséhez

A töltelékhez:

50 dkg darálthús
1 közepes fej vöröshagyma
2-3 gerezd fokhagyma
4 ek olívaolaj (nem extraszűz)
1 ek sűrített paradicsom (domates salçası)
1 tk paprikakrém (biber salçası)
½ paprika
1 db paradicsom
só, bors, őrölt római kömény, kakukkfű
½ cs. petrezselyem
20 dkg krémfehérsajt (feta, beyaz peynir)

A tetejére:
kerti katicavirágmag (fekete mag, fekete kömény), szezámmag

Először elkészítjük a tölteléket. Egy lábasban az olívaolajon kissé megpirítjuk a darálthúst, addig kevergetjük, míg a leve el nem fő. Ekkor hozzáadjuk a kockákra vágott vöröshagymát, majd amikor a hagyma megdinsztelődött, a zúzott fokhagymát is. Egy-kettőt keverünk rajta, és máris mehet bele a sűrített paradicsom és a paprikakrém is. A felkockázott paprikát, paradicsomot is az ételhez adjuk, sózzuk, fűszerezzük, lefedve pároljuk. Szükség szerint pótoljuk alatta a vizet. Ha a hús megpuhult, elzárjuk a tűzhelyet, végül meghintjük a finomra vágott petrezselyemmel. Félretesszük hűlni.

A sajtot egy tálkában elmorzsoljuk.

Egy másik tálkában felverjük a tojást a sóval, étolajjal, majd hozzákeverjük a joghurtot és a tejet is. A tepsit kikenjük margarinnal. Kiterítünk egy tésztalapot, kenőtoll (vagy szilikonecset) segítségével bőven megkenjük a tojásos keverékkel. Félbehajtjuk, majd a felső oldalát is átitatjuk vele. A tészta hosszában egy csíkban rátesszük a darálthúsos töltelék egyharmadát, megszórjuk az elmorzsolt sajt egyharmadával, majd rétesszerűen feltekerjük. A tésztarúdnak csak az egyik végét zárjuk le.

Tegyük bele a tepsibe spirál alakban feltekerve, a nyitott vége legyen kívül, mert itt folytatjuk a következővel. Ugyanígy járjunk el a másik két lappal is, a második mindkét vége maradhat nyitva, a harmadiknak a külső végét ismét zárjuk le.

A maradék tojásos keverékkel kenjük le a börek tetejét, szórjuk meg a magokkal, végül 180°-ra előmelegített sütőben süssük szép pirosra.

Afiyet olsun!

Szegedi Ági / Türkinfo

A Feriha török szívtiprója, Ça­ğa­tay Ulusoy

A történet szerint a szegény család lánya ösztöndíjat kap a neves magánegyetemre. Feriha gazdag lányként mutatkozik be diáktársainak, remélve, hogy így könnyebb lesz beilleszkednie a számára szokatlan fényűzés világába. Szemet vet rá a jóképű, gazdag Emir, aki mit sem sejt Feriha valódi életéről. A csábító, majd szerelembe eső fiatalembert a török sorozatok ifjú reménysége, Ça­ğa­tay Ulusoy formálja meg.

A huszonnyolc éves, 188 centiméter magas színész a kifutóról érkezett a sorozatok világába. Tizenkilenc éves korában kezdett modellkedni, egy év múlva pedig megnyerte a török férfimodellek versenyét. Másnap már sorozatszerepet kapott, majd főszerepet az Anadolu Kartallari és a Paranoia című filmben. Az igazi sikert és hírnevet azonban a Feriha hozta el neki, amelyet 2011-ben kezdtek forgatni. A második évad epizódjai hónapokon keresztül vezették a napi nézettségi listákat Törökországban. A pletyka szerint a Ferihát alakító Hazal Ka­yával több is volt köztük, mint mun­kakapcsolat, ezt azonban mindketten tagadják.

Folytatás >>>

Forrás: blikk.hu

Dzsúdózó török nagymama

Egy 80 éves, Törökország középső részén, Adanában élő hölgy elhatározta, hogy dzsúdózni fog, miután látta unokája versenyét.

Ayten Alataş négy éve vitte unokáját dzsúdóedzésre, amikor felmerült benne a kérdés: „Vajon én is meg tudom ezt csinálni?” Ezek után csatlakozott az edzéshez és még dzsúdóruhát is vett magának.

Unokája, Ayşe Begün Türk, azt mondta, nagymamáját azóta érdekli ez a küzdősport, mióta látta egyik versenyét. Alataş arról beszélt, hogy sokáig azt gondolta, hogy a dzsúdó pusztán egy harc: „Sokszor kérdeztem unokámtól, hogy a dzsúdó egy harctípus-e, mert még sosem láttam. Azután úgy döntöttem, hogy elmegyek és megnézem. El is mentem egy edzésre és mikor láttam milyen sport, nagyon megtetszett.”

Arról is beszélt, hogy ez a sport jót tesz az egészségének és segít neki legyőzni a sérvproblémáját is.

„80 éves vagyok és a fiatalok példaképe” – mondta.

Forrás: Daily Sabah

Kollár Kata – Türkinfo

16,474FansLike
639FollowersFollow