2025. augusztus 11.
Türkinfo Blog Oldal 830

Âşık Veysel, a török bárd

Veysel Şatıroğlu 1894-ben született a Törökország középső részén, az Anatóliában lévő Sivas tartomány egyik falucskájában, Sivrialanban.

Születésében nincs semmi különleges annak, aki Anatólia valamelyik eldugott falujában él, ám a mai kor emberének érdekes lehet: édesanyjánál épp akkor indult meg a szülés, amikor a bárányokat fejte kint a pusztában, így ott született meg a kisfiú. Az asszony maga vágta el a köldökzsinórt, egy darab ruhába csavarta az újszülöttet, és saját lábán ment be vele a faluba.

Veyselnek egy bátyja és egy nővére volt, Ali és Elif.

1901-ben, amikor a kisfiú 7 éves volt, himlőjárvány tört ki Sivasban, és sajnos a kisfiú is elkapta. A bal szemére elvesztette látását, és mivel a jobb szemét nagyon erőltette, azon szürkehályog keletkezett, így szinte vakon élte le életét.

Sivas azon részén, amit Elmek régiónak hívtak, nemes lelkű lantos költők (âşık) és költők (ozan) éltek. Veysel édesapját is érdekelte költészetük, ezért a dervisházakba, a tekkékbe is eljárt. Egy alkalommal szazt (hosszú nyakú lant) adott fiának, hogy elterelje gondolatait. Úgy próbálta megnyugtatni fiát, hogy népi költők verseiből szavalt neki. Ráadásul a térség költői is elkezdtek hozzájuk járni barátaikkal együtt. Zenéltek és énekeltek. Veysel figyelmesen hallgatta őket.

Veysel először apja Divriğiben élő barátjától, Çamışıhlı Ali agától vett leckéket. Teljes szívvel elkötelezte magát a szazjátéknak, idővel egyre jobban játszott a hangszeren. Çamışıhlı Ali volt az, aki bevezette az ozanok különleges világába. Így ismerkedett meg Pir Sultan Abdallal, Karacaoğlannal, Dertlivel és Ruhsatival.

A fiú életének következő meghatározó pontja a háború volt. Bátyja, Ali bevonult a hadseregbe, és a kis Veysel egyedül maradt szakadt húros hangszerével. A háború kitörése után minden barátja a fronton harcolt, de ő kimaradt ebből. Magányosan teltek napjai. A fájdalom, amit amiatt érzett, hogy egyedül maradt, barátok nélkül és a nyomor, amelyben élt, nagyon boldogtalanná tették őt, kétségbeesett és depressziós lett. A kertjében lévő körtefa alatt aludt. Éjszakánként felmászott a fa tetejére, az eget és a sötétséget bámulva elfelejtkezett fájdalmáról.

A háború végén Veyselt szülei arra kérték, hogy vegye feleségül a rokonai közül Esmát, hogyha esetleg ők meghalnának és nővére már nem tud gondoskodni róla, legyen, aki vigyáz rá. Veyselnek ebből a házasságából két gyermeke született, egy fiú és egy lány. A fiú sajnos 10 napos korában meghalt. Azonban ezzel még nem volt vége a szomorúságnak, egyik baj követte a másikat. 1921. február 24-én meghalt édesanyja, majd 18 hónappal később apja is távozott az élők sorából.

Ebben az időben több bárd is ellátogatott a városba, többek között Karacaoğlan, Emrah, Âşık Sıtkı, Âşık Veli. Veysel minden előadásukra elment.

Amikor Ali testvérének született egy másik lánya, felfogadtak egy szolgát, hogy segítsen nekik a ház körül, és vigyázzon a kisbabára. Később ez a szolga volt az oka annak, hogy Veysel szívén egy újabb mély seb keletkezett. Egy nap ugyanis, amikor Veysel betegen feküdt ágyában, és Ali sem volt otthon, Esma és a szolga megszöktek. Veysel magára maradt 6 hónapos lányával. Két évig gondozta őt, de a kislány sajnos meghalt.

Veysel először akkor hagyta el szülőfaluját, amikor egy Kasım nevezetű férfi elhívta őt Barzan Belenibe. Néhány hónapig laktak itt együtt.

1931-ben a Sivas Középiskola irodalomtanára, Ahmet Kutsi Tecer, és kollégái hagyományőrző egyesületet alapítottak és még ebben az évben, december 5-én egy háromnapos fesztivált is szerveztek. Ez újabb fordulópont volt Veysel számára. Az Ahmet Kutsi Tecerrel való találkozás új távlatokat nyitott számára.

1933-ig Veysel híres ozánok verseit játszotta és énekelte. A köztársaság megalakulásának 100. évfordulóján Ahmet Kutsi Tecer iránymutatásai alapján a költők verseket írtak a köztársaságról és Mustafa Kemálról. Veysel is köztük volt. Az első verse, mely napvilágot látott, így kezdődik: „Atatürk Törökország megmentője…”

Ağcakışla (ehhez a városhoz tartozott Sivrialan) polgármesterének, Ali Rıza Beynek nagyon megtetszett Veysel verse, és el akarta küldeni Ankarába. Veysel azt mondta neki, hogy ő is el szeretne menni a fővárosba, hogy találkozhasson Atatürkkel. Legjobb barátjával, İbrahimmal el is indultak gyalog. Tél volt, mikor három hónapnyi gyaloglás után Ankarába értek. 45 napig maradtak a fővárosban, vendégszerető barátoknál laktak. Sajnos álma, hogy versét megmutathassa Atatürknek, nem teljesült, de végül  kinyomtatták, és a helyi újságban három napon át megjelentették. Ezután Veysel beutazta az országot, zenélt és énekelt mindenhol, ahol járt. Szerették és tisztelték az emberek.

Ahmet Kutsi Tecer kezdeményezésére falusi intézetekben kezdett dolgozni Arifiyében, Hasanoğlanban, Çiftelerben, Kastamonuban, Yıldızeliben és Akpınarban. Ezekben az iskolákban sok értelmiségivel találkozott, akik a későbbiekben nagy hatással voltak Törökország kulturális életére. A tanítványok minden alkalmat megragadtak, hogy találkozzanak a művésszel, és új dolgokat sajátítsanak el tőle.

1965-ben a Török Nagy Nemzetgyűlés úgy döntött, hogy havi járadékát 500 török lírában állapítja meg a török nyelv hagyományainak ápolásáért tett erőfeszítéseiért és a nemzethez való hűségéért.

1973. március 21-én hajnali 3:30-kor halt meg szülőfalujában. Szülőházában múzeumot rendeztek be, emlékét egyre gyakrabban idézik fel.

Dalai ma is népszerűek, több neves énekes is feldolgozta őket, többek között Tarkan is. Uzun İnce Bir Yoldayım (Hosszú, keskeny úton járok én) című dala szerepel Dudu című albumán.

A költő, énekmondó szazművésznek állít emléket Kobzos Kiss Tamás és és Erdal Şalikoğlu Szívetekben őrizzetek című török–magyar kétnyelvű lemeze is. Az album rávilágít a két nép lantkíséretes énekmondó hagyományának kapcsolatára, és megható módon idézi meg a műfaj egyik legnagyobbját, Veyselt.

A Veyse album egyáltalán nem idegen a magyar fülnek, annak, aki a népzenét és a históriás énekeket ismeri. A dalszövegek két nyelven hangzanak el egymás után ugyanazzal a dallammal, ez is segít minket, magyarokat, hogy könnyebben befogadhassuk Veysel művészetét. A dalok fordítása is jól sikerült, hangulatában is visszaadja a török eredetit, és a török népköltészet jellemző fordulatai helyén a magyar népdalokból ismert verssorok köszönnek vissza.

Kobzos Kiss Tamas-Erdal Şalikoğlu/Szívetekben őrizzetek

Az albumon maga Veysel is megszólal régi felvételek segítségével, négy versét a zenés előadás előtt szavalja, többek között a szellemi végakaratát megfogalmazó két zárószámot is: „Kalitkából lélek kiszáll, vendégfogadó a világ. Telik a Hold, évek telnek, szívetekben őrizzetek!”

Születésének 123. évfordulóján, 2017. október 25-én a Google különleges módon tisztelgett nagysága előtt. A költőt ábrázoló rajz jelent meg kezdőoldalán, a megszokott logó helyén.

Forrás: Daily Sabah, Folkrádió, a Török Kulturális és Turisztikai Minisztérium honlapja

Kollár Kata – Türkinfo

Egyre népszerűbb a „repülő könyvtár” kezdeményezés

A mozgó könyvtár létrehozásának legfőbb célja volt, hogy összehozza a helyi és menekült gyerekeket, ami be is vált, mert egyre nagyobb iránta az érdeklődés Isztambul Avcılar körzetében.

Az ide betérő gyerekek a török, szíriai és világirodalmi remekművek közül válogathatnak, a török Menekült Szövetség, a Fészek Egyesület, valamint a német Goethe Intézet közös projektjének köszönhetően. A guruló könyvtár egy találkozási pont lett a helyi közösség gyerekei és a szír háború elől menekült családok gyermekei számára, ahol a gyerekek együtt mókázhatnak és még barátokra is szert tehetnek.

Az első mozgó könyvtárat 2015-ben nyitották meg Törökország délkeleti részén, Mardin tartományban. 2016-ban Isztambul Sultnabeyli körzetébe is eljutott, ahol 9 hónapig maradt. 2017. novemberében a konténerkönyvtárat átköltöztették egy parkba, Avcılarba, ahol 13 workshopot is szerveztek 7-14 éves gyerekek számára.

„328 gyerek számára szerveztünk foglalkozásokat, és végül 2000 gyerek jött el Sultanbeylibe. 13 workshopot tartottunk „sérülékeny gyerekek” számára. Segítünk a gyerekeknek az iskolai beilleszkedésbe, és hogy jobb kapcsolatot tudjanak kialakítani tanáraikkal” – mondta Ebru Güler a Fészek Egyesület koordinátora.

„A szír és török gyerekek itt együtt vannak. Ez az a hely, ahol szabadok lehetünk, megoszthatjuk gondolatainkat és barátokat szerezhetünk. A gyerekek számára új lehetőségek nyílnak meg” – tette még hozzá.

18-23 év közötti fiatal önkéntesek segítettek a foglalkozások megvalósításában. Ezgi Uçak, pszichológus elmondta, hogy Avcılarban heti 5 nap két foglalkozást tartanak, ahol a szociális összetartásról és az alkalmazkodásról van szó.

Az egyik édesanya szerint a gyerekek itt önbizalmat kapnak. Jobban érzik magukat és az iskolai stresszt is elfelejtik. Gyereke összebarátkozott egy szír kisgyerekkel és így még idegen nyelvet is tanul.

A „repülő könyvtár” projekt keretében a török és szír gyerekek különleges, személyre szabott olvasási tevékenységet folytatnak arab és török nyelven, kézműves és festő foglalkozáson vehetnek részt, színi tanodába járhatnak, és hetente oktatófilmeket is megnézhetnek.

A gyerekek élvezik, hogy zsonglőr és akrobata mutatványokat mutathatnak be társaiknak, bohócnak öltözhetnek és megnevettethetik társaikat. A „repülő könyvtár” keretein belül csapatjátékokat is rendeznek több száz gyerek és fiatal részvételével, heti öt alkalommal.

Forrás: Hürriyet Daily News

Kollár Kata – Türkinfo

A hét legjobb isztambuli gyerekprogram

Azt nem mondhatjuk, hogy Isztambul nagyon gyerekbarát város lenne, de azért van néhány nagyszerű program, amelyen az egész család jól érezheti magát. A múzeumoktól az akváriumokig a város sok szórakozási lehetőséget kínál. Most ezek közül hoztunk néhányat:

Isztambuli Játékmúzeum

A Játékmúzeum Göztepében található és egy régi villából alakították ki. Kitűnő hely arra, hogy egy esős délutánon együtt legyen az egész család. Több, mint 4000 játék van itt kiállítva, sok közülük nagyon régi darab.

Cím: Ömerpaşa Caddesi, Dr. Zeki Zeren Sokağı No:17 Göztepe/İstanbul

Telefonszám: 0 216 359 45 50 – 51

Nyitvatartási idő: hétköznap 9:30 – 18:00 óra, hétvégén 9:30 – 19:00 óra

Belépőjegy árak: felnőtt 13 török líra, kedvezményes 10 török líra

Honlap: http://www.istanbuloyuncakmuzesi.com/index.asp?lang=en

Energia Múzeum

A kiállításon a turbina-generátorok különféle gyártmányai tekinthetőek meg, amelyek a villamosenergia-termelési folyamatban kulcsfontosságú szerepet játszottak, és koruk fejlett technológiáját képviselték. A múzeumban található Energy Play Zone egy nagyszerű hely a gyerekek számára, 22 interaktív egységgel, ahol a gyerekek villamos-energiát állíthatnak elő, több ezer volttal érintkezhetnek, mágneses szobrokat és még sok mást készíthetnek.

Cím: Kazım Karabekir Cad. No: 2 Eyüpsultan 34060 İstanbul

Telefonszám: 0 212 311 78 78/78 09

Nyitvatartási idő: minden nap 9:00 – 18:00 óra

Belépőjegy árak: ingyenes, csak a vezetett túrákért kell fizetni, ezekhez előzetes regisztráció szükséges

Honlap: http://www.santralistanbul.org/pages/index/enerji-muzesi/en/

Miniatürk

A Miniatürkben több, mint 120 török és oszmán építmény és történelmi hely kicsinyített mását lehet megnézni, többek között a Hagia Szophiát és a Galata-tornyot.

Cím: Örnektepe Mahallesi, İmrahor Caddesi, No: 7/1 Beyoǧlu İstanbul

Telefonszám: 0 212 222 28 82

Nyitvatartási idő: minden nap 9:00 – 19:00 óra

Belépőjegy árak: 15 török líra külföldieknek

Honlap: http://miniaturk.com.tr/homepage/

A szultán csónakja

A szultán csónakja egy hajós kirándulás a Boszporuszon, egy szultáni kaland, ami nagyon jó móka lehet a gyerekeknek egy meleg napon. Az eredeti szultáni csónakok másolataival hajózhatunk a Boszporuszon. Ezek a hajók fából készültek, arany díszítésűek, és a császári kanapék vörös szövettel gazdagon borítottak.

Cím: Haliç Kongre Merkezi Sütlice- Istanbul

Telefonszám: +90 (532) 708 5359

Túrák időpontja: minden nap 10:00 – 20:00 óra

Jegy árak: egyedi árak

Honlap: http://www.sultankayiklari.com/yedek/

Rahmi M. Koç Múzeum

A Koç család alapította és az Aranyszarv-öböl északi részén, Haliçban található. Ez a magánkézben lévő múzeum a látogatót Isztambul ipari múltjába kalauzolja. A kiállítási darabok legnagyobb része Rahmi M. Koç magángyűjteményéből valók. Vannak köztük gőzgépek, tengeri és szárazföldi hajók, gőzmozdony, tengeralattjáró, régi repülőgép, mezőgazdasági gép és még sok minden más.

Cím: Hasköy Cad. No: 5 Hasköy 34445 – Istanbul

Telefonszám: 0 212 369 66 00-01-02

Nyitvatartási idő: keddtől péntekig 10:00 – 17:00, szombaton és vasárnap, valamint ünnepnapokon, télen 10:00 – 18:00, nyáron 10:00 – 20:00 óra

Belépőjegy árak: felnőtt 12,5 török líra, diák 6 török líra

Honlap: http://www.rmk-museum.org.tr/english

Isztambul Akvárium

A világ legnagyobb tematikus akváriuma, ahol a látogatók a tenger élővilágával ismerkedhetnek meg.

Cím: Şenlikköy Mahallesi Yeşilköy Halkalı Cad. No:93 Florya-İstanbul

Telefonszám: 0 212 444 9 744

Nyitvatartási idő: hétköznap 10:00 – 19:00, hétvégén 10:00 – 20:00 óra

Belépőjegy árak: 2 éves korig ingyenes, gyerek és 65 év felett 39 török líra, felnőtt 64 török líra (online vásárlás esetén kedvezmény)

Honlap: https://istanbulakvaryum.com/en

Vialand

A Vialand egy nagy szórakoztató park hullámvasúttal, üzletekkel és mozival, mind a gyerekek, mind a felnőttek számára kitűnő szórakozási lehetőség. A gyerekek találkozhatnak kedvenc mesefiguráikkal is.

Cím: Yeşilpınar Mahallesi Şehit Metin Kaya Sokak No:11 34065 Eyüp/İstanbul

Telefonszám: 0 850 210 85 63

Nyitvatartási idő: minden nap 10:00 – 18:00 óra

Belépőjegy árak: 3 éves korig ingyenes, 3-14 éves korig és 60 év felett 89 török líra, felnőtt 99 török líra

Honlap: http://www.vialand.com/anasayfa

Forrás: The Guide Istanbul

Kollár Kata – Türkinfo

Három birodalom fővárosa, amely két kontinensen fekszik – Diyadin Yakut írása

Hányan vannak Önök közül, akik valaha is megálltak egy pillanatra, hogy elgondolkodjanak azon, milyen is egy olyan csodás városban élni, mint Isztambul?

Az emberek általában pesszimisták, különösen az isztambuliak. Egy poharat hajlamosabbak vagyunk félig üresnek, mint félig telinek tartani. Ez a jelenség szinte univerzális. Rengeteg tanulmány és felmérés készült arról, hogy az emberi faj természeténél fogva hajlik arra, hogy a mindennapi élet nehézségeit eltúlozza, és az életében bekövetkezett jó dolgokat lekicsinyelje.  Az emberek nálunk is szeretik kiemelni és kritizálni életük negatív dolgait és szeretnek tüzes szenvedéllyel veszekedést szítani.

Nincs ez másként Isztambul közel 15 milliós lakossága körében sem. Ezt nem azért mondom, mert mindenre kiterjedő felméréseket végeztem, amelyek eredménye azt mutatja, hogy Isztambul lakói kevésbé elégedettek, vagy azért mert rendelkezésemre állnak ilyen statisztikai adatok, hanem egyszerűen csak azért, mert szokásommá vált szociológiai következtetéseket levonni az élet minden területén, az emberek reakcióiból: legyen szó a családomról, közeli hozzátartozóimról, barátaimról, a tévében szereplő  emberekről, de még akár azokról az idegenekről is, akikkel valamelyik tömegközlekedési eszközön találkozom nap, mint nap.

Soha nem vették még zokon Isztambulról tett észrevételeimet. Hallom, hogy például a rohanás és a kapkodás Isztambulban felemészti az életünket, vagy hogy a földrengés fenyeget minket, vagy hogy a szörnyű forgalom Allahın Gazabı, Isten haragja. Ezek nem csupán élénk megnyilvánulásai az emberek elégedetlenségének, hanem azt is mutatja, hogy milyen kérdések foglalkoztatják az embereket, még ha nem is beszélnek róla.

Annak ellenére, hogy alapvetően filozófiai és politikai síkon közelítem meg ezeket a panaszokat, tehát a polgárok ellenállását bármilyen típusú és szintű intézményesítés ellen a demokratikus társadalom két fontos pillérként az átláthatóság és elszámoltathatóság elveinek elengedhetetlen feltételeként értelmezem, javaslom, hogy most hagyják magunk mögött az élet nehézségeit és csatlakozzanak hozzám egy virtuális túrára, ahol bemutatom Isztambul gyönyörű oldalát. Azt a várost, amely több mint másfél évezred alatt három birodalom fővárosa is volt.

Először is, Isztambul az egyetlen olyan nagyváros a világon, amely két kontinenst köt össze, melyeket a történészek „régi világnak” hívnak. Isztambul kivételével sehol sem majszolhat úgy simitet és szürcsölhet egy csésze teát úgy az egyik földrészen, hogy közben azt nézi, hogyan zajlik a mindennapi élet a másikon.

És Isztambul az egyetlen hely, ahol két kontinens között hajózhat a Boszporusz hajótúrán, amely mind az újonnan érkezők, mind a turisták körében nagyon népszerű. A kétórás út során élvezzék a sirályetetést, és míg az első órában az európai partok mentén hajóznak, addig a másodikban már Ázsiát fedezhetik fel. Bár még nem tartozik az olyan nagyvárosok közé, mint New York, London, Párizs és Moszkva, amelyek több tízmillió embernek jelentik az otthont a világ szinte minden tájáról, de Isztambul is egyre inkább kozmopolita várossá válik. Az utcákon járva-kelve mára már teljesen hétköznapi, hogy mindenféle nyelven beszélő emberrel is találkozhatunk, angollal, némettel, orosszal, perzsával, arabbal és egyéb közép-ázsiai, illetve és afrikai szót is hallhatunk.

Isztambul korántsem unalmas vagy borzalmas, sokkal inkább folyamatos mozgásban van az egyedülálló természeti adottságainak, a különböző zajoknak, illatoknak, színeknek és a többmillió embernek köszönhetően, akik egy új és virágzóbb várost akarnak létrehozni.

És sose felejtsük el a csodás városképet sem. Isztambul csodálójaként mindig helikopteres munkát szerettem volna végezni, hogy munka közben élvezhessem a panorámát, a paloták, mecsetek és egyéb épületek látványát a Topkapı palotától kezdve az Hagia Szophián át, a Galata toronytól a Fatih mecsetig, melyek egytől egyig a hét dombra épült városban találhatók. Vagy szerettem volna látni egyetlen képen, ahogy a Márvány-tenger vize folyik, a szikrázó kék és hullámzó Boszporuszt, az Aranyszarv-öbölt és a hidakat, melyek számomra olyanok, mint amikor két ember kezet fog egymással.

Isztambult évszázadok óta a dicsérik és méltatják; sok nagy rajongója és csodálója akadt, mint például utolsó hódítója, II. Mehmed szultán, a neves török költő Orhan Veli, a francia katona és novellaíró, Pierre Loti, egy másik francia író, költő és politikus, Alphonse de Lamartine és természetesen Bonaparte Napóleon. Amit ezek az emberek Isztambulról mondtak, még mindig fontos elemét képezik a város irodalmának.

Így arra kérem a tisztelt olvasókat, hogy foglalkozzanak a világ népeivel, és felszólítom önöket, hogy beszéljenek Isztambulról, jöjjenek el Isztambulba, fektessenek be Isztambulba, éljenek Isztambulban, essenek szerelembe Isztambulban és Isztambullal.

Éljen Isztambul!

Forrás: Hürriyet Daily News

Fordította: Kollár Kata – Türkinfo

Cigdem Erken – Dünyayı Durduran Şarkı ft. Halil Sezai

MOME Media Nights presents: Islamic Art and Modernism

Presentation of Kaz Rahman, filmmaker and lecturer in Film at Plymouth College of Art – PCA (UK).

Islamic Art and Modernism are both terms, which have been written about, discussed and mentioned as a period or style extensively – yet both terms remain fluid.

In his presentation Kaz Rahman takes a new look at how we position Islamic Art – how it in fact embodies, exemplifies and invents many aspects of Modernism in Painting and Architecture and how it relates to Film.

2018. február 15., 17:00–19:00

MOME – Moholy-Nagy Művészeti Egyetem
Bertalan Lajos utca 2., Budapest, 1111

Venue: MOME ‘Z’, Auditorium (ground floor)

The presentation is in English!

Kaz Rahman is an Artist and Filmmaker whose style explores the intersection between Islamic artistic expression, the natural elements and contemporary culture. He is interested in using classical elements from Ottoman, Persian, Mughal and Deccani work mixed with new materials and ideas. His feature films Salaat (2010) and Deccani Souls (2012) can be described as ‘Art Cinema’ in the tradition of 1960’s European and 1990’s Iranian cinema while also exploring the thin line between fiction and documentary and themes such as time, memory, narrative dreams and Islamic culture.
Rahman has an MFA in Media Arts (writing/directing) from City College (CUNY), New York City and has taught at Universities and Colleges in Hyderabad, Pittsburgh and Istanbul. He is currently Lecturer in Film at Plymouth College of Art (UK) and has recently authored the book Islamic Art and Modernism: Formal Elements in Painting, Architecture and Film and exhibited Cinematic Landscapes- a collection of his paintings from 2007-17.

Forrás: facebook

Vasárnapi utazások: Birgi, egy 3000 lakosú falu, mely egykor főváros volt

Hat napos munkahét. Ez a megszokott Törökországban. Marad számunkra a vasárnap, amikor barangolhatunk. Természetesen ez nem jelent sok százkilométeres utazásokat. Szerencsére pár órás távolságokat bejárva is ezer, meg ezer lehetőség van arra, hogy szépet, érdekeset fedezzünk fel. Ezeket az élményeket írom meg a Vasárnapi utazások sorozatban.

Az egyik csoda, amit kirándulóként átélhetünk Törökországban, hogy kevés utazással egy másik korba kerülhetünk. Bizonyára országszerte átélhető ez az élmény, de az én utazásaim az Égei-tenger közép- és délvidékére korlátozódnak leginkább. Még ez a terület is elég ahhoz, hogy az ókorból az oszmán korba, majd a rumeli időszakba vagy más történelmi korba látogassunk el.

Az egyik ilyen úti cél lehet a Birgi nevű városka. Vigyázat, sok Birgi nevű település van a térképen, ez Ödemiş Birgi, így kell keresni. Ödemiş a tengerszint felett mindössze 120 méterrel elterülő, hatalmas termőterületekkel rendelkező, mezőgazdaságból élő város. Viszont közvetlen felette magasodik a 2100 méternél is magasabb Bozdağ hegy. Ez ad a környéknek különleges hátteret. És kötelező meglátogatni a kettő között lévő Birgi falut.

Birgi ugyanis főváros volt az 1300-as években. Egészen pontosan 1308–1426 között volt fővárosa az Aydınoğulları Beyliği országrésznek, még az Oszmán Birodalmat megelőzően. Ennek megfelelően tele van történelemmel: az aga nyári lakja teljesen bejárható szobáról szobára, és itt található az égei övezet legöregebb mecsetje is, nem beszélve a kő- és faházakról, csinos utcákról.

Aydinoğlu Mehmet Bey, a türkmén hadúr döntése, hogy a települést fővárossá tette, elhozta Birgi aranykorát. Hatvan város és harminc erődítmény volt része az Aydinoğlu Hercegségnek. Birgi az égei terület egyik fontos tudományos és vallási központja volt ebben az időszakban, majd az oszmán időkben is kulturális város maradt.

Mehmet Bey halála után fia, Gazi Umur Bey lett az állam kormányzója, aki Izmirből indította el az első török haditengerészeti flottát. A keresztes, a velencei és genovai flottával harcolt, és még csak 25 éves volt, mikor elfoglalta az egész Égei-tengert.

Ebbe a hatalmas történelmi múlttal rendelkező faluba látogattunk el, nem kevés izgalommal és várakozással telve. A falu szélén leparkolva indulhatunk fel a dombra a dzsámihoz. Az utca szép, tiszta, rendezett, két szélén fasorral. Nagyon-nagyon öreg házakból áll az egész sor, időnként ablakon kukucskáló idősekkel vagy gyerekekkel. A legtöbb ház előtt parkolt egy traktor. Nem tévedés, traktor. Úgy látszik – mivel ez mezőgazdasági termelésből élő környék – ez itt a bevett közlekedési eszköz.

A domb tetején áll az Ulu dzsámi. Az Aydınoğlu Mehmet Bey által épített mecset 1312–1313 között épült, és az anatóliai szeldzsuk építészet jellegzetességeit hordozza. A belső részek, ablaktáblák még eredeti formájukban, persze felújított állapotban találhatók meg. A mozaikokból, teljesen szegelésmentes technikával készült szószék egyedülálló példája a török fafaragó művészetnek. Minden geometriai forma (négyzet, hatszög, háromszög stb.) kirakható a mintákból, csak figyelni, nézegetni kell.

Az üvegajtók és ablakok márványának kivitelezése káprázatos, az épület délkeleti sarkába egy oroszlánszobrot faragtak. Az ablaktáblákat a tanítványok faragták ki. Érdemes megnézni az üvegből készült, vörös és türkiz színű, zigzag szövött és gyémántmintás mázas téglákat.

A dzsámit övező téren számtalan kávézó található, és jellemzően helyi termékeket árusítók piaca is. Egy török kávé elfogyasztása szinte kötelező, de érdekességként kóstolhatunk olyan  édességet is, mely a Bozdağ hegyről lehozott hóból készült, amelyre gyümölcsszörpöt öntenek. Úgy készítenek itt „fagyit”, mint a római időkben tették.

Kis pihenő után érdemes a tér túloldalára sétálni és onnan barangolni Birgi házai között. Itt nem felújított állapotban láthatjuk a házakat, hanem úgy, ahogy megmaradtak, vagyis inkább elhasználódtak az idők során. Számos épületben élnek jelenleg is, de sok a lakatlan ház. Viszont egytől egyig mind különleges látvánnyal szolgál. Barangolás közben találhatunk vízforrást is, vagyis annak romját, és biztosan fel fogunk ülni az egyik parkoló traktorra.

A kávé után lefelé indultunk a dombról, de a másik oldalon, és felkerestük a falu egyik fő látványosságát, a Çakirağa Konağıt, Çakiroğlu Şerif Ali Aga háromemeletes, fából készült házát. Gyönyörűen felújított, izgalmas, barangolós építmény. Minden szobája kézzel festett. Vendég. és gyerekszobák, nyári levegős balkonok, és még gyümölcsaszaló helyiségek is vannak. Található külön Izmir és Isztambul-szoba, ahol a városok látképét festették meg abban a korban. Ámulhatunk, mekkora volt akkor a város, s milyen ehhez képest ma.

És ha mindez nem hozta meg a kedvet a kiránduláshoz Birgibe, még azt is elárulhatom, hogy a környék szinte folyamatosan film- és sorozatforgatásoknak ad otthont. Annyira autentikus a környezet, aminek a filmkészítők sem tudnak ellenállni. Itt forgatták például a Görevimiz Tatil (Küldetésünk a nyaralás) és a  Yeşil Deniz (Zöld tenger) című nagyjátékfilmeket. Számos reklámfilm készült már itt. A környéken lakók közül sokan abból élnek, hogy statisztaként dolgoznak ezeken a forgatásokon.

Szerző és fotók: Erdem Éva – Türkinfo

A Lányok Lapja tudósítása a szerb-török háborúról

Az 1876-ban megkezdődő szerb–török háború a szerbek Török Birodalom alóli függetlenedésének jelentős próbálkozása. Bár a tényleges függetlenné válásra a szerbeknek még várni kellett, mindenképpen meghatározó volt számukra ez a háború.

A korabeli női lap, a Lányok Lapja segítségével betekintést nyerhetünk a hadieseményekbe, és érezhetővé válik az akkori magyar közvélemény hozzáállása is az eseményekhez. A Lányok Lapja több, nőknek szóló társához hasonlóan igyekezett minden téren kiszolgálni a kisasszonyok és hölgyek szellemi igényeit; ebbe tartoztak az aktuális eseményekről írt, gyakran érzelmekkel átitatott beszámolók, tudósítások.

Szerbiában 1868 után Milán fejedelem kerül a trónra, aki a kis balkáni állam életében nagy változásokat hoz. A 70-es évektől a közhangulat az uralkodása ellen alakult: a pánszláv eszmével szemben túlságosan törökbarát volt, nem támogatta a boszniai felkelést a török uralom ellen. 1876-ban mégis beállt a birodalom elleni lázadások sorába népe közhangulatának megnyugtatása érdekében.

A témához kapcsolódóan ekkor tudósít elsőként a Lányok Lapja, az 1876. június 15-i számában:

A kis szomszéd, Szerbia bezzeg alábbhagyott háborus készülődéseivel. Mióta az uj szultán trónra lépett, nagyon elhallgatott. Addig alig fért a bőrében, minden pillanatban várni lehetett, hogy átlépi seregével a határt s rátör a félhold szent birodalmára. Most csendes a kis ország, legfeljebb azon búsul, hogy mért költött el annyi pénzt a háborus készülődésre.

Már az első híradásból is érezhető a lap szerkesztőségének véleménye: Szerbia a „kis szomszéd”, a törökök országa pedig a „félhold szent birodalma”. Még alig kezdődtek meg az események, a szerkesztőség máris kárhoztatja a szerbeket.

Milán fejedelem látta, hogy az országa nem áll készen egy háborúra, de a közvéleményt már nem lehetett befolyásolni, 1876 júliusában Szerbia és Montenegró is hadat üzent a Portának.

1875-től az orosz közvéleményt megbabonázta a törökök elleni háború víziója. A tömegek a szlávok felszabadítását látták ebben a háborús eszmében. Oroszország nem tartotta szükségesnek a tényleges hadba lépést, elegendőnek tartotta, ha Szerbiát és Montenegrót támogatja anyagilag és erkölcsileg. Utóbbit a Danyilevszkij által képviselt szlavofilizmus eszméjével felvértezve. A Szláv Bizottságba nagy mennyiségben folytak be adományok a délszláv küzdelmek támogatására.  Ezeket pedig közvetlenül a helyszínre küldték.

Július 9-én újabb tudósítás születik a Lányok Lapjában. Immáron nem csak egyetlen rövid cikk, hanem terjedelmesebb formában taglalják a hadi eseményeket, s közben kisebb hírekkel reflektálnak az egyéb, szerb–török konfliktushoz kapcsolódó történésekre.

Rövid pár hét alatt nagy dolgok történtek hazánk déli szomszédságában. A kis Szerbia addig addig fészkelődött s készült, mig a mult hó utolsó napján megizente a háborut Törökországnak. A szerb hadsereg zászlói ünnepélyesen megáldattak, s az ifju fejedelem serege élén a határszélekre vonult. Mingyárt másnap megkezdődtek az ellenségeskedések, a szerb sereg török földre akart hatolni. A törökök hatalmas ellenállást fejtettek ki s nemcsak hogy a szerbek szándéka nem sikerült, sőt ellenkezőleg a törökök foglaltak el egy szerb erőséget, miután a felkelők közül kétezer harcost kardélre hánytak. Azóta nap nap mellett folytonosan bömbölnek az ágyuk, hol itt, hol ott folyt a csata. A törököknek nagy zavart okoz a kis Montenegró, hol szintén kitört a lázadás, s a fejedelem, Nikita [1860-1910 között fejedelem, majd 1918-ig Montenegro királya I. Miklós néven], hadseregével nyugtalanitja a határszéleket. Hozzáértők mind a mellett azt mondják, hogy a török diadalmaskodni fog az összes felkelő apró cseprő országokon, ha csak más hatalmasságok nem elegyednek a háboruba és a felkelők segitségére nem sietnek, a mi birodalmunk ilyen beavatkozásra épen nem gondol, hanem tartanak az orosztól, kivel rokonfaju nép a szerb.

Szintén ugyanaz a lapszám beszámol a szerb hátország eseményeiről is. Az otthon maradt nők a sebesült férfiak javára tépéseket készítenek. A fejedelem felesége [Natalija] Belgrádban nők egy csoportjával a naponta kétszer érkező, sebesülteket szállító vonatokat látogatja. A rövidebb tudósítás igen letargikusan zárja sorait:

Puszta és kietlen most e kis ország, fennakadt ott munka, ipar, törvénykezés.

Azonban a szerbek a hátországon kívül is igyekeztek ügyüknek támogatókat szerezni. A szerkesztők beszámolnak arról is, hogy egy Mileties [Svetozár Miletić, országgyűlési képviselő] nevű személy, aki a magyar országgyűlésnek is tagja, az ország déli részén élő szerbeket is izgatta. Ezért hazaárulás és felségsértési vádakkal elfogatták.

Augusztus 6-án már a felgyorsult eseményekről tudósítják a magyar kisasszonyokat. A szerkesztők lényegében már elkönyvelték a gyors török győzelmet, és Szerbiát mint a nyomor földjét ábrázolják.

A keleti csatatéren most már gyorsan fejlődnek az események. A törökök nagy erővel nyomulnak befelé a szerb határokon, némely ponton már szerb erőditéseket is foglaltak el, s kétségtelen, hogy rövid időn döntő ütközetre kerül a sor, s a törökök teljesen uraivá lesznek a szerencsétlen kis országnak, melyben az inség, a nyomor már most is irtóztató mérveket öltött. A döntő csata hire minden órában megérkezhetik.

Karikatúra a korabeli viszonyokról

1876. augusztus 20-i számban a harctéri tudósítás folytatódik:

A keleti harctér még mindig a véres események szinhelye. Ujabban ugyan nagyobb összeütközések nem voltak. Több jel oda mutat, hogy a szerbek békét ajánlanak, s ezt annyival inkább tenniök kell, mivel Oroszországra nem számithatnak. Belgrádban a skupcsina-választmány közelebb ülést tartott, s sokan a béke mellett nyilatkoztak. ha a Drina hadseregnél levő választmányi tagok haza érkeznek, akkor fognak végleg határozni. Szerbiában a kormányválság is a küszöbön áll, Risztics [szerb miniszterelnök és külügyminiszter] lemondását az európai államok követei is sürgetik. Milán is megelégedett vele, miután a háboru tovább folytatásának a fejedelem sem barátja. Oroszország nem akar beavatkozni, csak a keleti keresztyének sorsát kivánja javitani. Törökország pedig hallani sem akar arról, hogy a lázadó Milánnal alkudozzék, hanem nyomul előre Belgrádig. Murád szultán már kint jár s igy állapota – ha igaz – javult. Anglia még mindig csak hallgat. A csatatérről legujabb hir, hogy Saib pasa [a háború után tüzérségi parancsnok] Krusevácot bevette.

A tudósítások elérték céljukat: az olvasóközönség az olvasói levelek rovatában immáron a harcoló felek után érdeklődik. Az 1876. augusztus 20-i lapszámban Montenegróra voltak kíváncsiak. A levélben érződik a Montenegróról való vélekedés is:

Igen lekötelezne, ki pontosan tudná velem közölni, hogy Montenegrónak a legutóbbi adatok szerint mennyi lakossága volt, s az országocska milyen nagy? Tisztelettel: F. Jolánka

Az augusztus 20-i lapszám sok más, kapcsolódó aprósággal is szolgál. Ferenc József üdvözletét küldte Milán fejedelemnek, fia, Mihály születése alkalmából, akinek keresztapja maga az orosz cár lett. A szerb háborúnak az Osztrák–Magyar Monarchiára gazdasági hatása is volt, a hús drágult Budapesten, mivel Szerbiából a barmok behozatalát betiltották.

Szeptember elején a harcok még mindig igen keservesek a Balkánon:

A Szerbiában folyó háboru még mindig irtóztató mértékben pusztit. Most Alexinác igen erős szerb várat ostromolják a törökök, ha ezt beveszik, akkor aztán nyilt uton mehetnek az ország belsejébe. Épen ezért elkeseredetten védelmezik a szerbek ezen fontos erőségüket. Már tiz nap óta folyik a rettenetes harc. Mi lesz ezen vérontásnak vége, nem lehet tudni. Beszéltek békekötésről, de ez még bizonytalan, a török addig nem akar békét kötni, mig egészen meg nem alázza a lázadó országot.

Szeptember 3-án a szerb–török háború kapcsán megtörténik a „szokásos” haditudósítás, ám mellette megjelenik egy újabb hátországi hír, azonban a Török Birodalomból.

Mig a török seregek vitézül harcolnak Szerbiában, azalatt odahaza Konstántinápolyban nagy dolgok történek. Murád szultánt [V. Murád 1876. május 30. és augusztus 31. között uralkodott], ki mindössze is pár hónapja uralkodik, trónjától megfosztották, mivel őrült volt s igy nem kormányozhatott. Helyette öcscsét, Abdul Hamidot [II. Abdul Hamid 1909-ig lesz szultán] kiáltották ki uj szultánnak.

II. Abdul Hamid portréja

A közlésekből a „Lányok Lapja” olvasói láthatták, miként nyomul előre sebesen a török haderő. Szeptember 18-án azonban már némi fegyvernyugvásról adnak hírt:

A szerbtörök háborúban némi szünet állott be. Az európai hatalmak békét akarnak eszközölni, s felszólitották az uj török szultánt, hogy adja elő békefeltételeit. A törökök csak úgy hajlandók a békére, ha Szerbia tiz millió fr. hadisarcot fizet, s megengedi, hogy főbb váraiban a törökök katonaságot tarthatnak. Persze, ezen feltételek a szerbeknek nem tetszenek, s rimánkodva kérik az európai hatalmakat, hogy eszközöljenek ki enyhébb föltételeket.

A béke azonban nem köszönthetett be hosszú időre, október 8-án már újabb hadi cselekmények kezdődtek. Azonban a részletes tájékoztatás helyett Dolinay Gyula lapja némi oknyomozással is megpróbálkozik. Igyekszik a háttérben húzódó történéseket is az olvasók elé tárni:

Kétheti fegyvernyugvás volt a harcoló felek közt. Ez idő alatt elnémultak az ágyuk, szünetelt az öldöklő háboru. De mikor letelt a kölcsönösen kötött rövid béke, ismét megkezdődött az ádáz harc, s folyik azóta szakadatlanul. Az európai hatalmak mint már régen, ugy most is törik fejüket az állandó béke helyreállitásán, hanem hát hasztalan minden tervezgetés, halomra dönti azokat az orosz, ki pénzzel, katonával s fegyverrel segiti a szerbeket. A napokban az orosz cárnak egy benső embere járt Bécsben Szumarakoff [Felix Sumarokov-Elston 1875-től Kharkov katonai vezetője], aki uralkodónknak levelet hozott Sándor cártól [1855–1881 között Oroszország cárja]. Ebben a levélben azt izente a hatalmas cár, hogy ragadjunk fegyvert, törjünk be Bosniába, ő meg majd Bulgáriába vezeti seregét, s igy, e kettős támadással kényszeritsük a törököket arra, hogy az uralma alatt álló tartományokat külön álló országokká tegye. Erre a levélre a mi királyunk tagadó választ adott, s most aztán izgatottan várja az egész világ, hogy valjon Oroszország egymaga fog-e Törökországra rontani?

„Szerbiának végkép letünt a szerencsecsillaga.” Kezdte a november 5-i tudósítását a Lányok Lapja. Nagy vonalakban összegzi az eddigi eseményeket és már csak a békekötésről ábrándozik a tudósító, ám egy újabb ellenséget emel a háborús színtérre, Oroszországot:

Szerbiának végkép letünt szerencsecsillaga. Az elbizakodott nemzet ugyan keservesen lakol telhetetlenkedéséért s rajongó nagyravágyásaért. A csatatéren sehol sem mérkőzhettek meg a diadalmas török hadsereggel. Csatát csata után vesztettek, s most legközelebb a mult hó utolsó napjaiban elfoglalta a török legnevezetesebb erőditményüket Alexinacot, Déligradot és Krusevacot. A szerb seregek mindenütt kegyetlenül megverettek, tömérdek lőszer s fogoly lett a törökök martalékává. Ekkor a megsemmisült szerbek irgalomért fordultak Oroszországoz, aki csakugyan kierőszakolta a békekötést, mit a török két hónapra engedélyezett. Tehát két hónapig béke leend, s ezalatt az európai hatalmak közbenjárók lesznek a béke végleges megkötésében, ha ugyan meg nem hiusitja azt Oroszország, kiről nem lehet tudni, hogy mit akar: háborut-e vagy békét?

A háború alatt a magyar közvélemény, ahogy a lap tudósításaiból is jól látható, végig a törökök pártján állt. A magyarok törökszimpátiája 1849-ből ered, mikor is az emigráns szabadságharcosok nagy számát fogadták be, mentve meg ezzel az életüket. A magyarok nem voltak restek meghálálni e cselekedetüket:

Törökország mellett tüntetést rendezett a pesti fiatalság. Egyetemi tanulók fáklyás menetet akartak rendezni a pesti török konsul tiszteletére, s erre vonatkozólag nagy előkészületet tettek. Azonban a rendőrség nem engedte megtartani a tüntetést. Mindazáltal a kijelölt napon, mult hó 26-án ese, temérdek nép gyült össze az országuton, s lovas rendőröknek kellett beavatkozni, s a tömeget széttolásra kényszeriteni. Most pénzt fognak gyüjteni a török sebesültek számára s e célból felhivásokat bocsátanak ki az ifjusághoz és a nőkhöz.

A december 3-i szám a magyar ifjúság további támogatásáról ad hírt, amelyből kiderül, hogy a sebesült török katonákat segítik meg:

A török sebesültek javára országszerte megindultak a gyüjtések. A budapesti egyetemek tanulóifjuságából alakult bizottság már eddig is szép eredménynyel vezette a gyüjtést. A folyó hó folytán egy nagyszerü hangversenyt rendeznek a jótékony célra, s országszerte szándékoznak a törökök javára mulatni a farsang alatt.

A szerb–török háborúval kapcsolatosan már csak a békekötés hírei kerülnek terítékre a lap hasábjain. A december 3-i szám az oly áhított békéről ír, de előrevetíti az újabb háború képét is.

A béke helyreállitása érdekében az európai hatalmak még egy utolsó kisérletet tesznek, tanácskozásra küldik meghatalmazottaikat. Ezen tanácskozás „konferencia” f. hó 12-én Konstántinápolyban fog tartatni. Előre tudják, hogy nem sok eredménye lesz, de hát lelkiismereti dolognak tartják a világ urai minden lehetőt megtenni a béke érdekében, hogy az utókor ne vádolhassa őket. A béke helyreállana, ha Oroszország kivánságait teljesitenék. De az a kivánság sem több sem kevesebb, minthogy a török engedjen át országából egy jó darabot, Bulgáriát, az oroszoknak. Ezt a török nem teheti s nem is akarja tenni, igy tehát elkerülhetelen a háboru, ha csak a végzet valami csodálatos módon még utját nem állja a borzasztó vérontásnak.

A konstantinápolyi konferencia résztvevői.

1876 tavaszán a török palotaforradalom vezetője Midhat pasa volt. Bár a szultánok sorra követik egymást, 1876 decemberében Midhat már nagyvezíri pozíciót tölt be. Ekkor elkészíti az ország alkotmányát, és a Török Birodalom alkotmányos monarchiává alakult át. Ennek köszönhetően a birodalom minden népe jogilag egyenlő lett. Ez az alkotmány éppen kapóra jött a törökök számára, mivel 1876 decemberében Konstantinápolyban tanácskozást tartottak az oroszok javaslatára a vesztes kis államok ügyében. 1877. január 14-én a Lányok Lapja így ír az eseményről:

Nagy az öröm Törökországban. A birodalom minden népe alkotmányt kapott. Szabad lett az óriási nagy nemzet, képviselőket küld országgyülésre, mit eddig nem tehettek. A nép képviselői szabadon intézik az ország sorsát épen ugy mint nálunk. Másként is van oka örülni a töröknek, alkalmasint elmulik a vész feje felől: az orosz nem mer ellene háborut kezdeni.

Mindeközben magyar küldöttség indult a török fővárosba egy díszkarddal, amelyet Abdul Kerim basának, „a szerbeket sok csatában megverő hősnek” ajándékoztak.

A tényleges békekötésre kitavaszodásig kellett várni. 1877. március 1-jei szám végre a háború lezárásáról ad hírt.

„Legnevezetessb ujság, hogy Szerbia és Törökország közt létre jött a béke. A szerb fejedelem országgyülést hirdetett s az országgyülésen (senptsinán) egybegyült képviselőknek személyesen előadta, hogy Szerbia végképen kimerült, hogy a hosszu ideig tartó háboru alatt a tönkre jutás széléhez ért, minélfogva nagyon kivánatos a békekötés. A szerb képviselők nem is soká tanácskoztak, hanem azonnal megszavazták a békét. Volt is okuk sietni, mert a török a legemberségesebb békeföltételeket nyujtotta. Nem kér a leigázott országból hadikárpótlást, nem foglalja egy talpalatnyi területüket sem, kegyelmet ad minden elfogott lázadónak. A béke megkötése után a szerb fejedelem azonnal feloszlatta a skúptsinát.”

A török kultúra és a törökökkel való szimpátia egyre csak terjed Magyarországon. Szintén a március 1-jei szám tudatja, hogy a fővárosban Erdődy Béla reáliskolai tanárnál lehet ingyenesen törökül tanulni. Az utcákon pedig a török divat szökkent szárba. A Lányok Lapja ekkor nyilatkozik a törökökről elsőként negatívan: „[…] átalában a divatban nagyon uralkodó lett a vörös szin, pedig szüntelen való alkalmazása nagyon izléstelen.

A szerb–török háború török győzelemmel zárult. De a háttérben ott volt a nagy Oroszország. Ignatyjev orosz külügyminiszter az európai nagyhatalmaktól újabb reformprogramot próbált kicsikarni, ám azok nem engedtek. Már csak idő kérdése volt, hogy II. Sándor cár hadat üzenjen a Török Birodalomnak.

Vincze János Farkas

Felhasznált irodalom:

Lányok Lapja 1876–77. évi számai

Heller, Mihail: Orosz történelem. I. kötet. Az Orosz Birodalom története. Osiris Kiadó. Budapest, 2003.

Jelavich, Barbara: A Balkán története. I. kötet. 18. és 19. század. Osiris Kiadó. Budapest, 2000.

Történelem a hátizsákban: Antakya, ahol a Selyemút a Földközi-tengerbe torkollott

A Selyemúton emberemlékezet óta áramlott a ritka kínai selyem és az indiai fűszer az európai és kis-ázsiai birodalmakba, míg a visszaúton drága lovakat, különböző gyümölcsféléket szállítottak a kereskedők, és a kínaiak általuk szembesültek a ténnyel, hogy bort nem csak rizsből, hanem az általuk addig ismeretlen szőlőből is lehet készíteni.

Antakya térkép (Forrás: locatormap.com)

A Selyemúton közlekedő karavánok az ókori Antióchia, ma Antakya kikötőjében, az Orontész torkolatánál épült Daphnéban rakodták fel rakományaikat hajókra, amelyek aztán Velence és Genova kereskedői révén vitték tovább a ritkaságot Európa belsejébe.

Ókori római út (Forrás: wikipedia.org)

Antióchiát azonban egy másik, legalább akkora jelentőségű út, a Perzsa királyi út is érintette, melyen Dareiosz király idejében a hírvivők a Perzsa-öböl és az Égei-tenger közötti távot hét nap alatt tudták teljesíteni. Az úttest kivitelezése olyan minőségű volt, hogy még 6–8 évszázaddal később, a római időkben is használatban volt.

A terület az Antakyában található Hatay Tartományi Múzeum által bemutatott gyűjtemény tanúsága szerint már a kőkorszaktól lakott volt; az ókorban több kisebb település is létezett a területén. A mai város helyén i. e. 333-ban, az isszuszi csata után haladt keresztül Nagy Sándor az Orontész folyót követve. A hadjárat során csatolta Szíriát birodalmához. A várost magát Nagy Sándor halála után a birodalom irányítását magához ragadó makedón Szeleukosz I. Nikatór, a 240 évet létező szeleukida birodalom megalkotója alapította.

Antióchia nagyon hamar a Szeleuk Birodalom központi nagyvárosává nőtte ki magát. A 7,5 kilométerre fekvő Daphnéban pompás görög villák sorakoztak, melyek csodálatos mozaikdíszítését a mai napig megcsodálhatjuk.

Daphné. Forrás: indigodergisi.com

A kikötő a görög mondák szerint onnan kapta nevét, hogy a szerelmi lázban égő Apollón elől itt bújkált Daphné, a nimfa, aki – miután az isten megtalálta – babérfává változott.

A partvidék dús növényzetének és a tenger felé rohanó számos patak és vízesés látványának alapján napjaink látogatójának is gyakran olyan érzete támad, mintha incselkedő nimfák bujkálnának a mediterrán erdőkben. A megszámlálhatatlan vízfolyásnak és a bájos egyszerűséggel, mégis ízlésesen alakított partok mentén növő fáknak köszönhetően itt még a nyári hőség is kellemesnek hat.

Antióchia i. e. 64-ben került római uralom alá, amikoris az egyesített Szíria–Palesztina fővárosává tették meg. A város kereskedelme a Szeleukida Birodalom bukása után tovább virágzott, Róma és Alexandria után 90.000 lakosával a Római Birodalom harmadik legnagyobb városa volt.

Amikor Jézus halála után a tanítása szerint élő zsidókat egyre több megkülönböztetés érte Jeruzsálemben, sokan Antióchiába vándoroltak. A jeruzsálemi keresztény gyülekezet a ciprusi születésű Barnabás apostolt küldte körükbe, aki a tanításokhoz segítséget kérvén Tarsusba ment Pál apostolért. A két apostol egy teljes éven át térített a városban, méghozzá olyan sikerrel, hogy később Antióchiát tartották az első keresztény városnak; sőt magát a „keresztény” megnevezést is itt használták először.

A sikeres térítőmunka záloga volt az az új gyakorlat is, hogy a nem zsidó születésű hívőket nem kötelezik a zsidó szokások megtartására. A módos kereskedőkből álló gyülekezet gyakran segítette a jeruzsálemi híveket adományaival. A két gyülekezet közötti szoros kapcsolat jele, hogy Barnabás és Pál apostol mellett Péter is megfordult a városban, sőt valószínűsíthető, hogy evangéliumát itt hirdette meg először a híveknek.

Egyébként a muszlim hagyomány is megemlékezik az apostolok Antióchiában végzett munkájáról. A Korán szerint az apostolokat a tömeg eleinte csalónak tartotta, és felháborodottan ki akarták őket utasítani a városból. Ekkor egy helyi asztalost vettek észre, aki a város túlsó végén lakott. „Ne bántsátok őket, ők Isten küldöttei!” – kiáltotta futtában. A feldühödött tömeg azonban halálra kövezte az apostolok védelmére kelő embert. Az elbeszélések nem részletezik, hogy ez vajon meggyőződésének volt köszönhető, vagy annak a ténynek, hogy addigra Habibi an-Nijjaron már elhatalmasodott a lepra, ami egyébként is kitaszítottá és potenciális veszélyforrássá tette.

Az iszlám írások azonban mind Habibi an-Nijjart, mind az apostolokat szent embernek tartják. Sőt mi több, mivel még Mohamed próféta születése előtt éltek, őket is muszlimnak, azaz hitükben igaznak nevezik. A közös vallási-kulturális gyökereket jól mutatja, hogy  számos felekezet (szunnita, alavita, maronita, katolikus, protestáns, zsidó) békében él egymás mellett. A várost övező hegyek egyikét Habib Neccarnak nevezik az egykori asztalos után, és az egyik szunnita mecset is a korai keresztény vértanú nevét viseli.

Az őskeresztény gyülekezet templomának tartott 13 méter mély barlangkápolna elé végül az első keresztesek emeltek méltó homlokzatot, melyet 1098-as építése után a XIX. század végén újítottak fel pápai utasításra, és amelynek felújítási munkálatait maga III. Napóleon is megtekintette. A legkorábbi tárgyi leletek a IV–V. századból fennmaradt mozaik- és freskótöredékek. Később a barlangot egy járattal bővítették, melyen keresztül támadás esetén ki lehetett menekülni a templomból. A belső sziklafalon lecsordogáló karsztvizet a korabeli hívek kádakban és medencékben fogták fel; támadás esetén ivóvízként szolgált, de keresztelésre is ezt használták. A csodatévő gyógyvizet szállító vízerek hozama azonban az utóbbi idők földrengései következtében megcsappant.

Az évszázadok során a templomkertben és magában az épületben is sok hívet temettek el, többek között a templom épülete nyújtott végső nyughelyet a Szent Római Birodalom császárának, Barbarossa Frigyesnek. A III. keresztes hadjárat alkalmával Barbarossa Frigyes ugyanis a Kilikiai Örmény Birodalom területén egy alig derékig érő folyóba esett lováról és megfulladt. Fia, VI. Henrik Jeruzsálemben akarta apját végső nyugalomba helyezni, ezért a holttestet tartósítás céljából egy eceteshordóba tetettek, és úgy vitte magával. Az őt kísérő német sereg azonban az uralkodó halála okozta pánik és Szaladdin, az első egyiptomi–levantei szultán támadásai miatt a csapat töredékével, alig 5.000 katonával és a mellette hűséggel kitartó, III. Béla magyar király öccse, Géza parancsnoksága alatt álló 2000 magyar keresztessel folytathatta csak útját.

A holttest a forró júniusi időjárásban az ecet ellenére bomlásnak indult, ezért Barbarossa Frigyes csontjait Tarsusban, húsát az antióchiai Szent Péter székesegyházban temették el, és a császárnak csupán szívét, illetve egyéb belső szerveit vitték Jeruzsálembe.

A keresztes hadjáratok viharos pár évszázada a sok vallású, alapvetően toleráns és virágzó együttélés végét jelentette. A Jeruzsálemi királyság és az egyre erősebb mongol fenyegetés külön-külön is rendkívül megnehezítette a Selyemút végállomásán élők életét. A terület a XV. századra visszavadult, a városban alig 300 lakható házról számolnak be.

Antakya 200 éves tetszhalál után az Oszmán Birodalomban végül kiváló földrajzi adottságainak köszönhetően ismét felvirágzott, bár soha többé nem vált jelentős várossá. A damaszkuszi vilajethez  csatolták, Aleppó pedig 7000 éves kereskedővárosi múltjával magabiztosan állta a versenyt. A Selyemút a daphnéi kikötőtől északra tolódott, végállomása hamarosan már Konstantinápoly, új nevén Isztambul lett.

A kisváros még az 1800-as években is küzdött a túlélésért. Földrengés után kolerajárvány tizedelte alig ötezresre a lakosságot, jelentősége teljesen megszűnt. A mára virágzó tartományi székhely az Orontész folyó mentén épült vasútvonalnak köszönheti feltámadását, mely visszakapcsolta Kis-Ázsia pezsgő vérkeringésébe.

Az Oszmán Birodalom bukása után, Atatürk országlása kezdetén élte tiszavirág életét 1938. szeptember 7. és 1939. június 29. között a Hatayi Köztársaság, melynek fővárosa Antakya volt. A máig vitatott népszavazás után azonban a kis ország sorsa eldőlt, és formálisan is a modern Törökországhoz csatolták.

Aki manapság utazik Antakyába, már nem csak hajón vagy vasúton mehet, hanem kényelmes gyorsforgalmi utakon, vagy akár kedvező áron repülhet ide Isztambulból. A belváros sikátorai híven tükrözik az erős szír hatást. Az óváros sikátorainak mészkőfalaiba épített, szépen megmunkált faajtókon át csodaszép belső udvarokban, kertekben működő éttermekbe léphet a látogató. A kővel burkolt, kis udvarokban nem csak Daphnénak emléket állító babérfák, hanem kutak, csobogók szolgáltatnak enyhülést a nyári melegben.

A város bazárja az isztambuli bazárokban megszokott zegzugos utcavezetésével az egykori aleppói vilajet gyümölcsöskertjének is nevezett Hatay valamennyi kincsét kínálja. Januárban illatos, szabadföldön termett eper, ősszel gránátalma, nyáron pedig annyiféle gyümölcs és zöldség kínálja magát potom áron, hogy szinte lehetetlen felsorolni.

A látogatóbarát Hatay Tartományi Múzeumban szinte nem fordul meg senki, aki nem fényképezteti magát le a több ezer éve élt hettita uralkodó, Suppilulima kissé pszichedelikus hatású, hatalmas kőszobrával. Bár a régészek még ma is kutatják az ikonikus antióchiai szent kézirát nyomát, a tárlaton a görög és római korok pazar mozaik- és egyéb tárgyi hagyatéka már most is megcsodálható. Az Orontész partján sétálva minden félórában hallhatjuk, ahogy a városban ma is működő öt felekezet valamelyike szólítja imára híveit. A város fölé tornyosuló hegyek utánozhatatlan panorámát kínálnak a tenger felé, melynek partján, a Földközi-tenger egykor egyik legnagyobb kikötőjének helyén hangulatos éttermek várják vendégeiket.

A régi Antakya (Forrás: tripadvisor.com)

Antakya, bárhogy is érjünk el a városba, ma is végállomás. Itt ér véget az utazás, itt halmozódik fel mindaz, ami évezredek alatt lerakódott a folyóparton, a köveken, a napsütésben. Antakya a babérlevelű nimfa, aki önmagát soha fel nem adva őrzi kincseit. Itt ér véget az út, és itt kezdődik egy másik, ami ugyanolyan titokzatos magasságokba vezethet, mint egykor a három apostolnak.

Pusztai Emma – Türkinfo

Prof Ayse ÇAGLAR: Migrants and Disempowered Cities

The research project Striking from the Margins: Religion, State and Disintegration in the Middle East cordially invites you to its bi-weekly research seminar
Prof Ayse Caglar
Migrants and Disempowered Cities: Opportunities, Challenges, and polarized dynamics
Thursday, February 8, 2018
11:00 AM
CEU, Nador 15
Quantum Room

Forrás: www.strikingmargins.com

16,474FansLike
639FollowersFollow