Ezen a hétvégén irány a Millenáris!
Megnyitotta kapuit a 29. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál, melynek ugyan nem Törökország a fő vendége, de a vásáron igen jelentős kiállítási területtel jelenik meg a török könyvkiadói szakma.
Csütörtökön 12 órára volt meghirdetve a hivatalos standnyitó esemény, amely egyszerűen nem kezdődött el – azaz mediterrán lazasággal csak órákkal később. Annyival később, hogy arról majd olvasóink is hivatalos forrásokból láthatnak képeket, mert én magam nem tudtam megvárni, de így is jól éreztem magam a nyomdaszagú újdonságok, könyvek és a könyvkiadók között.
A földszinti kiállítótér önmagában is érdekes: mintha egy török könyvesboltban járnék. Telis-tele vannak a polcok regényekkel, csodás kiadványokkal, színesebbnél színesebb gyerekkönyvekkel. Az itt üldögélő török kiadókat képviselő munkatársak, illetve a polcon felsorakoztatott könyvek mind arra várnak, hogy egy magyar könyvkiadó vagy -fordító lecsapjon rájuk, és a magyar olvasók kezébe juttassák könyveiket.


A galérián hatalmas kiállítóteret találunk, ahol már magyarul is megjelent műveket is a kezünkbe vehetünk. Némelyik olyan elegáns album, hogy én bizony nem mertem lapozgatni. Belekukkantottam azért néhányba: az egyik a török filmgyártás 100 évét mutatja be, egy másik pedig a török gasztronómiát receptekkel, képekkel. Örömmel fedeztem fel olyan könyveket is, melyeket én magam is megvásároltam már törökül vagy magyarul.

Persze nem elég ennyi, hiszen még nem vásároltam semmit, ám nem is kell ehhez messzire menni: itt, a B épület galériáján, sétáljanak át a Napkút Kiadó pultjához! Ott aztán igazi Kánaán vár a török irodalom kedvelőire. Korábban megjelent könyveket is (ezeket már mind bemutattuk rovatainkban), de egészen friss kiadásokat is megvehetnek 20% kedvezménnyel.

Aztán meg ott van – a leghíresebbek közül – Elif Shafak összes kiadványa az Európa Kiadó standjának kellős közepén: előkelő helyen kiállítva. Gyönyörű sorozat az új kiadás, minden könyvespolc dísze lehet. A legtöbb regényét már olvastam, így most azokból nem vásároltam, de bekerült a táskámba új ifjúsági regénye, a Muskátli. Arról nem beszélünk most, hogy ő nem kerülhet a török kiállítótérbe, mert ott nem szívesen látnák, inkább ünnepeljünk és ne kritizáljunk.

Ha még ez sem lenne elég, egy igazi meglepetést is találtam: gyönyörű kiadást fedeztem fel előbb egy plakáton, majd kis keresés után a pulton. Burhan Sönmez Kő és árnyék című kötete Nemes Krisztián fordításában idén jelent meg a Jelenkor Kiadónál, és egészen új csomagból, valóban nyomdaszagúan került a kezembe, majd a táskámba.

A kedves érdeklődők ezen a vásáron azt is megtehetik, hogy egy regényt megvesznek a török standon eredeti nyelven, majd átsétálnak a magyar kiadóhoz, és megveszik ugyanazt magyarul.

A kertben pedig megnézhetnek egy kiállítást, ahol török és magyar szavakat hasonlíthatunk össze egy-egy képzőművészeti alkotással kísérve.

Ne hagyják ki a lehetőséget! Látogassák meg a vásárt: mától egészen vasárnapig megtehetik ezt. A hivatalos program szerint a szombat lesz a legizgalmasabb, akkor több török íróval, szerzővel is találkozhatnak személyesen.
Erdem Éva – Türkinfo
Séta a török Pécsen – Múzeumpedagógiai ismertető a Jakovali Dzsámiban
KEDVES PEDAGÓGUS KOLLÉGA! Tisztelt Iskolaigazgató!
A NÖF Nemzeti Örökségvédelmi Fejlesztési Nonprofit Kft. JAKOVALI HASZAN PASA DZSÁMI Múzeum TISZTELETTEL MEGHÍVJA Önöket
2024.10.04-én 16.00 – kor, illetve
2024.10.05-én 11.00 -kor
kezdődő, tanároknak szóló ingyenes múzeumpedagógiai kiajánló programjára. HELYSZÍN: PÉCS RÁKÓCZI ÚT 2. JAKOVALI HASZAN PASA DZSÁMIJA
Részletes Program:
11:00/16:00 – A 2025 évre tervezett múzeumpedagógiai órák bemutatója.
11:30/16:30 – Séta az oszmán Pécsett. Tematikus séta a belvárosban és a Jakovali dzsámiban.
18:30/18:30 – Séta vége a Barbakán bástyánál.
A rendezvény a NÖF NONPROFIT KFT támogatással valósul meg. Regisztráció: jakovalidzsami@nofnkft.hu vagy 20/4009301 vagy 30/5070539
Forrás: facebook
Győri Balett jött, látott, tarolt Törökországban is
A győri társulat az Ankarai Operaház színpadán a PianoPlays/Romance című esttel mutatkozott be a török közönségnek.
Az estet a Magyar – Török Kulturális Évad alkalmából rendezték meg.
Velekei László a Győrplusznak az előadásról úgy nyilatkozott, hogy nagyon izgultak, hiszen mikor ilyen és ehhez hasonló interaktív kapcsolódásra van lehetőség a közönséggel, az mindig nagy kihívás. „Hozzájuk értünk, vezettük őket, és ilyen helyzetben valaki nagyon feltöltődik, vannak azonban akik introvertáltabbak és inkább a megfelelő távolságból élvezik a művészetünket. Egy pillanatra most sem tudták értelmezni, hogy ők is a performansz részesei, viszont a finisben felrobbant a teljes kiállítótér, magyarok és törökök egyaránt brávóztak, mindenki fotózkodni akart velünk, tényleg hatalmas sikerünk volt.
Forrás: www.infogyor.hu
Videó a török felségvizek megsértéséről
A képsorokat rögzítő törökök állítják, hogy a görög parti őrség hajóját látni.
A török felségvizek megsértéséről készítettek videókat török állampolgárok, akik azt állítják, hogy a görög parti őrség két akcióját vették fel. Az egyik videón a délnyugat-törökországi Mugla egyik strandjához közeledik egy motoros gumicsónakot üldöző görög hajó a videó készítője szerint. A gumicsónakban egy személy volt, akiről feltételezték, hogy illegális bevándorlóként tartott Görögország felé. A görög hajó nem érte el a török partot, visszafordult.
A másik videón már az látszik, hogy a gumicsónakot üldöző hajó a szárazföldig megy, ott elhagyja a csónakot valaki, és átugrik a görög hajóról egy személy. Ezután a két jármű együtt indul a tenger felé.
Forrás: hu.euronews.com