Megjelent a Magyar–Török Baráti Társaság legújabb könyve
Magyar honvédtábornokok oszmán szolgálatban
Emlékezés Guyon Richárdra, Hursid pasára és Kmety Györgyre, Iszmail pasára
A társaság könyvkiadói tevékenységének folytatását indokolta az a tény, hogy ebben az...
Colin Falconer: Hárem
A Hárem illatozó, érzékien csábító, hallgatag ágyasai csak a Fényességes Szulejmán szultánnak, a hatalmas Oszmán Birodalom urának és parancsolójának intésére várnak, hogy hálótermében kényeztethessék...
Földi Pál: Végvárak vitézei
A régi dicsőségünk sorozat jelenlegi kötete az ezer sebből vérző, három részre szakadt ország védelméért harcoló, fizetetlen, de a hazáért minden áldozatra kész végvári...
Álomszerű városrekonstrukció
Bene Zoltán Farkascseresznye című történelmi regénye a megálmodott valóság és a mindennapok mezsgyéjén egyensúlyoz. Bár a regény elsősorban a XVI. századi török kori Szeged...
Elif Shafak: Becsület
Fehér gyolcs, fekete szövet
Az írónő egy a török társadalomban ma is élő jelenséget állít története középpontjába. A becsületgyilkosságot. Eszerint ha egy nő (hajadon vagy...
A sámánhit emlékei. Török népek
Molnár Ádám szerk.
Ez a vallásnéprajzi szöveggyűjtemény a török samanizmus sokrétű jelenségegyüttesét mutatja be. A kötet 19. és 20. századi török, orosz és helybeli, szibériai...
Ayhan Gökhan: János és János
Az új magyar líra egyik legtehetségebb képviselőjének egyedi hangú verseskötete.
Ayhan Gökhan:
"22 éves vagyok, Budapesten születtem, itt is élek, édesanyám magyar, édesapám török anyanyelvű."
Bookline.hu
Hancz Erika – Varga Szabolcs: Pécs mindennapjai a török félhold alatt
Tisztelt Olvasó!
A török hódoltság korát hosszú ideig egy hanyatló, pusztulással teli korszaknak látták a történészek, de ilyen kép élt róla a néphagyományban és a...
Identitás és kultúra a török hódoltság korában
Szerk. Ács Pál és Székely Júlia
Interdiszciplináris kézikönyve – de nem szorítkozik csupán a hódoltság kultúrájának bemutatására. A könyv fejezeteit alkotó szövegcsoportok török korbeli identitásproblémákat...
Jázminszirmok – Kortárs török drámák
Tasnádi Edit fordításában
Szertenézni, kitekinteni, belelátni szeretnénk – bele egy-egy nemzeti színműirodalom kortárs törekvéseibe. Azzal a reménnyel nézünk szét külföldi drámatájakon, hogy amit a fordítások...