Rafaet El Roman: Özledim
Yüreğime sorsalar seni yanar kavrulurum
Şu bedenim kor ateş rüzgar olur savrulurum
Uçuşur küllerim saçına taç olurum
Ne olursun dokunma, öyle kalayım
Yüreğime sorsalar seni yanar kavrulurum
Şu bedenim kor ateş rüzgar olur savrulurum
Uçuşur küllerim saçına taç olurum
Ne olursun dokunma, sende kalayım
Sevgililer günün kutlu olsun diyemedim
Doğum günün oldu, bayram geçti gelemedim
Ama nasıl özledim bilemezsin
Senden sözümden hiç vazgeçmedim
Yüreğime sorsalar seni yanar kavrulurum
Şu bedenim kor ateş rüzgar olur savrulurum
Uçuşur küllerim saçına taç olurum
Ne olursun dokunma, öyle kalayım
Hiányzol
Ha megkérdeznének, szívem még mindig csak érted ég.
Testem a tűzben elégett, parazsát a szél elrepítette.
Hamujából hajadban korona leszek.
De nagyon kérlek, ne érints meg.
Ha megkérdeznének, szívem még mindig csak érted ég.
Testem a tűzben elégett, parazsát a szél elrepítette.
Hamujából hajadban korona leszek.
De nagyon kérlek, ne érints meg.
Nem kívánhatunk boldog szerelmesek napját,
születésnapot, eltelt az ünnep, mégse jöttünk össze.
De elképzelni sem tudod, mennyire hiányzol.
Ígérem neked, soha nem adom fel.
Ha megkérdeznének, szívem még mindig csak érted ég.
Testem a tűzben elégett, parazsát a szél elrepítette.
Hamujából hajadban korona leszek.
De nagyon kérlek, ne érints meg.
A dalszöveget fordította: Bús Marcsi