Facebook Instagram Twitter
  • Magyar
  • Türkçe
  • Aktuális
    • Élet/stílus
    • Haberler
    • Hírek
    • Portrék
    • Rendezvények
    • Sport
  • Kultúra
    • Filmművészet
    • Hagyományok
    • Irodalom
    • Könyvek
    • Zene és tánc
  • Utazás
    • Cikksorozatok
    • Élménybeszámolók és útleírások
    • Érdekességek
    • Isztambul
    • Régészet
    • Szellemi kulturális örökségek
    • Turisztikai régiók
    • Világörökségek
  • Gasztro
    • Érdekességek
    • Sajtok
    • Ételreceptek
    • Desszertek
    • Aprósütemények
    • Rágcsálnivalók
    • Sütemények
    • Sütés nélkül készült sütemények
    • Szirupos édességek
    • Tejes desszertek
    • Egytálételek
    • Húsételek
    • Belsőségek
    • Csirkehús-ételek
    • Halak, tenger gyümölcsei
    • Kebabok
    • Italok
    • Köfték
    • Köretek
    • Levesek
    • Húsmentes levesek
    • Húsos levesek
    • Mezék, előételek
    • Reggelinek valók
    • Saláták
    • Street food
    • Szószok, mártások, krémek
    • Tészták
    • Börekek
    • Kelt tészták, pogácsák
  • Párbeszéd
    • Szót kérek
    • Török-magyar kapcsolatok
  • Böngészde
    • Gyermeksarok
    • Törökök a magyar sajtótörténelemben
    • Történelem
    • Videók
    • Zenei válogatás
  • Hasznos infók
    • Álláshirdetések, pályázatok
    • Jó tudni
    • Jogszabálytár
    • Szakmai anyagok
    • Törökországban tanulok
  • Tanuljunk törökül!
  • TŰ-sarok
🔍
2026. február 25.
Sign in
Welcome! Log into your account
Forgot your password? Get help
Adatkezelési Tájékoztató
Password recovery
Recover your password
A password will be e-mailed to you.
Türkinfo Türkinfo
Türkinfo
  • Magyar
  • Türkçe
  • Aktuális
    • ✿Élet/stílusHaberlerHírekPortrékRendezvényekSport

      Miért nincs derviskolostor a Tettyén?

      Ilyen nincs, teljes a döbbenet: elveszik Romániától a Daciát, más országokban…

      Sallai Roland megkapta a magáét, a törökök kispadra ültetnék a Galata…

      Az elnyomó török rezsimről szóló német film nyerte a Berlinale fődíját

  • Kultúra
    • ✿FilmművészetHagyományokIrodalomKönyvekZene és tánc

      Miért olvasom a Koránt?

      Figyelem és jelenlét az iszlám hagyományban

      Az iszlám vallás szent éjszakái 2026-ban

      M. Tayyib Gökbilgin: Atatürk és a török nemzet

  • Utazás
    • ✿CikksorozatokÉlménybeszámolók és útleírásokÉrdekességekIsztambulRégészetSzellemi kulturális örökségekTurisztikai régiókVilágörökségek

      Izgalmas kalandok a Török Riviérán – Téli és tavaszi élmények, kalandparkok…

      Törökország régészeti felfedezései 2025-ben: leletek, amelyek új fejezetet írtak a történelemben

      Csíp, de nélküle ízetlen lenne – isztambuli élmények

      Fedezd fel velünk Törökország eddig rejtett ékköveit – Ahol hűs élmények…

  • Gasztro
    • ✿ÉrdekességekSajtokÉtelreceptekDesszertekAprósüteményekRágcsálnivalókSüteményekSütés nélkül készült süteményekSzirupos édességekTejes desszertekEgytálételekHúsételekBelsőségekCsirkehús-ételekHalak, tenger gyümölcseiKebabokItalokKöftékKöretekLevesekHúsmentes levesekHúsos levesekMezék, előételekReggelinek valókSalátákStreet foodSzószok, mártások, krémekTésztákBörekekKelt tészták, pogácsák

      A természetesen koffeinmentes török kávéalternatíva, ami tele van antioxidánsokkal

      Pisztáciás csiga, török hangulattal – egy recept, ami összeköt

      Így készül a török fasírt: szaftos, fűszeres és isteni

      A sietős döner egykor az Oszmán Birodalom piknikétele volt

  • Párbeszéd
    • ✿Szót kérekTörök-magyar kapcsolatok

      Kényelmetlen szövetséges: Törökország új helye az európai rendben

      Demokratikus deficit vagy ideológiai fenyegetés? – Törökország és a nyugati stratégiai…

      Demokraták szárnypróbálgatása: török nők, akik mernek sarkukra állni

      A berlini dilemma: Ankara vagy Moszkva? 

  • Böngészde
    • ✿GyermeksarokTörökök a magyar sajtótörténelembenTörténelemVideókZenei válogatás

      Antakya, Hatay, Turkey Walking Tour

      HATAY BELGESEL TANITIM FİLMİ

      Hatay Antakya Uzun Çarşıda Bir Gün’de Ne Yenir

      Hatay Tanıtım Videosu

  • Hasznos infók
    • ✿Álláshirdetések, pályázatokJó tudniJogszabálytárSzakmai anyagokTörökországban tanulok

      Mit keresnek török tölgyek Vas vármegyében?

      Mit keresnek török tölgyek Vas vármegyében?

      Török-magyar műfordító tábor 2025. – FELHÍVÁS

      Török-magyar műfordító tábor – 2024. augusztus 25. – szeptember 1.

  • Tanuljunk törökül!
  • TŰ-sarok
Türkinfo Párbeszéd Szót kérek
  • Párbeszéd
  • Szót kérek

Mit gondolnak rólunk a törökök?

2015. márc 10.

bekiraBeşir Ayvazoǧlu előadása

Mérhetetlenül izgalmas látni, hogy egy másik nemzet – jelen esetben a török – mennyire máshogyan interpretálja közös kultúrtörténetünket: eltérően közelít az eseményekhez, más pontokra helyezi a hangsúlyt, máshogy magyaráz bizonyos történeteket. Beşir Ayvazoǧlu részletező és értelmező előadása nagyszerűen alkalmas volt arra, hogy meglássuk ezeket az apró nüanszokat, és hogy ráébredjünk Hayden White tézisének igazságára, mely szerint a történelmi narratíva egy konstrukció, ami személyenként, nemzetenként máshogyan strukturálódik.
A előadás elején Beşir Ayvazoǧlu hangsúlyozta, hogy most nem a klasszikus időket kívánja felidézni, arról már egy korábbi beszélgetésen egyébként is szó esett, másrészt pedig erről az időszakról mindkét nemzet nagyon sajátos elképzelésekkel rendelkezik. Úgy látja, hogy a török megszállás alatt a két nemzetnek sok nehézséggel kellett szembenéznie, de Ayvazoǧlu szerint az idők során egy szoros barátság alakult ki a két nép között, aminek a mostani díszvendégség akár egy szép betetőződése is lehet. A források világosan mutatják, hogy az 1800-as évektől kezdve a két nemzet elkezdett egymás felé nyitni, az egymás iránti érdeklődés felélénkülése és a közös gyökerek kutatása szerinte több helyen is kimutatható: ennek bizonyítására említi meg Thökölyt, Rákóczit és Kossuth Lajost, akik menedékre leltek Törökországban, majd hosszan beszél Liszt Ferenc törökországbeli látogatásairól. Elmeséli, hogy Liszt Ferencet már 1838-ban szerették volna vendégül látni, de a politikai körülmények akkor még ezt nem tették lehetővé, így csak kilenc évvel később tölthetett el a zeneszerző öt hetet Isztambulban. Beşir Ayvazoǧlu azt is hozzáteszi, hogy Lisztet annyira várta az ő népe, hogy Párizsból hozattak a számára egy igen különleges zongorát, illetve néhány évtizeddel később II. Abdul-Medzsid, a szunnita iszlám utolsó kalifája Liszt akkori szálláshelyét múzeummá is alakította.
Ezt követően ugrunk egy rövidet az időben, és Liszt tanítványa, Hegyey Géza török kapcsolata kerül előtérbe: ő évtizedekig élt Konstantinápolyban, még a Palota zongoratanára is volt. A törökök körében elismert művésznek számított, amiről Ayvazoǧlun túl még Germanus Gyula A félhold fakó fényében című művében is beszámol: “eljátszotta Liszt Esz-dúr zongoraversenyét, Revere hárfán gyönyörködtette a nőket a külön számukra rendezett hangversenyen. Ünnepi hangversenyt adott a zenekar Mohamed Resád szultán előtt a Dolma Bagcse palotában, amit az öreg fejedelem nagy elismeréssel fogadott és kitüntette a Medsidie rendjellel.”
Egy újabb ugrást követően az első Balkán-háborút követő évekbe kerülünk, Beşir Ayvazoǧlu úgy látja, hogy az 1910-es évektől kezdve már egyértelmű a török-magyar kulturális kötelék megszilárdulása, amit ő Ahmet Hikmet Müftüoğlu főkonzul aktív kapcsolatteremtő tevékenységének tud be. Interpretációja szerint ő volt az a személy, aki igen sokat tett a török kultúra itthoni megismertetésében, illetve a saját népe gondolkodásában is meghonosította a magyarság gazdag karakterét. Konzuli tevékenysége alatt oktatási központot alapított Budapesten, ahol az oszmán kalifák írásainak kutatása mellett fontos szerep jutott a török nyelvű képzések megszervezésének is. Törökországból csoportosan érkeztek ide azok a fiatalok, akik egy színvonalas oktatás keretében meg akarták ismerni a magyar kultúrát. Ahmet Hikmet konzuli ideje alatt elintézte, hogy a magyar egyetemeken minden 100. török diák ingyenesen tanulhasson, hogy a Vígszínházban rendszeresen mutassanak be színdarabokat török szerzőktől, hogy az iszlámot is hivatalos vallásként ismerjék el, illetve, hogy a török uralom alatt megmaradt dzsámik, minaretek és egyéb vallási épületek is felújításra kerüljenek. Ahmet Hikmet Müftüoğlu hivatali feladatai 1916-ban értek véget, ekkor elhagyta a fővárost és visszatért otthonába, de továbbra sem szűnt meg a magyar kultúrával foglalkozni: Vízesések című, szépirodalmi írásait egybegyűjtő kötetében, illetve a Vérző seb című könyvében is feldolgoz magyar történeteket, meséket.
Habár az előadás idejének szűkös kerete Beşir Ayvazoǧlu számára csak annyit tett lehetővé, hogy néhány kiragadott példán keresztül igazolja, hogy a török és magyar nemzetek közötti kulturális kapcsolatok az uralom évei után sokkal szorosabbá, kvázi barátivá váltak, mégis érdekfeszítő volt őt hallgatni, mivel végül számos olyan történettel gazdagodtunk, amelyek a mi történelemkönyveinkből bizony hiányoznak.

Fotó: Herbert Aniko

2014-04-26
http://prae.hu

  • TAGS
  • magyar
  • török
pekodeb

RELATED ARTICLESMORE FROM AUTHOR

A természetesen koffeinmentes török kávéalternatíva, ami tele van antioxidánsokkal

A koppányi aga testamentuma

A Rüntyi és a Szentistván nem ment át a rostán, de a lányokat Emilinnek és Ájlának, a fiúkat pedig Pipónak és Nazirnak is lehet...

16,474FansLike
639FollowersFollow
Rendelhető könyveink
  • Támogasd a Türkinfót!
  • Kiadványaink
  • Médiaajánlat
  • Impresszum
  • Adatkezelési Tájékoztató
  • ÁSZF
  • Alapítvány
  • Rólunk
  • Kapcsolat
© Turkinfo.hu 2020
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it.