2024. november 23.
Türkinfo Blog Oldal 1351

Reggeli az óvárosban

hasan pasaEgyik kedves ismerős a minap elhívott reggelizni az óvárosba, egy igazán gyönyörű, 500 éves egykori karaván-szerájba (Hasan Paşa Hanı).

Érdemes először néhány szót szólni a törökök reggelizési szokásairól. Teljesen más, mint a miénk. Talán helyesebb azt mondani, hogy nálunk olyannyira felgyorsult a „világ”, hogy nem szánunk rá elég időt és egyáltalán nem adjuk meg a módját a reggeli falatoknak. Hétközben rohanunk munkába, egyáltalán nem is reggelizünk, vagy ha mégis, mindössze valamilyen péksütit. Bizony ez igaz a hétvégékre is, pedig akkor talán több idő lenne rá…
A lényeg a lényeg, Önder szerint mi magyarok nem tudunk reggelizni. Vagy legalábbis nem úgy. Itt Törökországban rengeteg olyan hely van, ahol kifejezetten reggelit kínálnak, a törökök szeretnek hétvégente „elmenni reggelizni”. Természetesen nem mindig, de időnként igen. Tradicionális reggeli a tojás különböző formában, de kiemelkedik az ún. menemen, amit török lecsóként is emlegetnek. A paradicsomot és paprikát fűszerekkel sütik, majd azt tojással keverik. Bátran mondhatom, hogy ez a török reggeli központi mementója, a szíve-lelke. A törökös vonás pedig ezután következik. A menemen mellé szervírozzák a különböző ételeket kis tálkákban, abból mindenki kénye-kedve szerint válogathat: többféle sajt; friss paradicsom-paprika, saláta; különböző lekvárok, amelyek paradicsomból, paprikából, padlizsánból készülnek fűszerek hozzáadásával; roston sütött zöldségek – paprika, paradicsom, hagyma, padlizsán; többféle oliva; méz; gyümölcslekvár; joghurtos vagy mézes gyümölcs… Természetesen van kenyér is, vagy frissen sütött kenyérlángos, és a felsoroltak helyenként, illetve régiónként változnak.

trad reggeliEzen a képen a Hasan Paşa Hanı tradicionális reggelijét látjátok, a tükörtojáshoz darált húst sütnek, borzasztó fűszeres és nehéz kaja. A szószok szintén nagyon fűszeresek – a keleti vidékre, Diyarbakir környékére azonban ez a jellemző. A tengerparti vidékeken sokkal könnyebbek a reggelik (és az ételek úgy általában), nem használnak mindenhez olyan sok fűszert. Ugyanakkor nagyon sok rokon vonás van a magyar és a török konyha között, ez alatt értem a hasonló ételeket, az ízeket, a fűszerezési módokat.

Számomra a legfurcsább a török reggelikben az, hogy képesek a tükörtojás falat után egy kis mézet vagy lekvárt enni, majd megint tojás, aztán egy falat sajt, zöldség, és így tovább. Még nézni is borzasztó. Magyarul szólva összezabálnak mindent. Ha másokkal reggelizünk együtt, furcsálják, hogy miért nem kóstolom meg az édes cuccokat – ilyenkor mosolyogva magyarázom, hogy én képtelen vagyok ezeket az ízeket összepárosítani. Nem értik miért. Ugyanakkor nagyon érdekes, de amikor Önder családja Magyarországon volt és vadast vacsoráztak, nem ízlett nekik az áfonyaszósz. Mert az nem jó hússal, mert a hús sós és a szósz édes. Hasonló volt a válasz az almaszósz-bundás kenyér kombinációra is, bár nem készítettem el nekik, csak felvázoltam, fenti okból kifolyólag nem nyerte meg a tetszésüket.

A törökök nem esznek gyorsan, szépen lassan falatoznak, közben szürcsölik az elmaradhatatlan teát, esetleg újságot olvasnak. Képesek akár órákat eltölteni az asztalnál, eszegetnek, beszélgetnek, teáznak, majd megint eszegetnek… Nem rohannak sehová, ki tudnak kapcsolni arra a pár órára és mindezt élvezettel teszik.

Visszatérve az ominózus reggelizésre, nagyon izgalmas volt. Az új ismerősöm valamikor a suliban tanult angolul, de azóta nem használta és így javarészt elfelejtette. Sok mindent megért, de a beszéd nehezen megy, azonban nem olyan fából faragták, hogy feladja! Egy igazi, tűzről pattant, déli vérmérsékletű hölgyeményről van szó, akit nagyon bírok, mert annyira aranyos és haláli. Képzeljetek el bennünket az ő alig angoljával és az én alig-alig-alig törökömmel, amint sokszor kézzel-lábbal, zsebszótárral kommunikálunk. Nagyokat röhögtünk és jól éreztük magunkat, hihetetlenül hangozhat, de megértettük egymást.
Megjelenésünkkel természetesen kivívtuk a pincérek kiemelt figyelmét – az ismerősöm keleti török szemmel extravagáns megjelenése és az én egyértelmű NEM VAGYOK TÖRÖK homlok feliratom kisebb „felbolydulást” keltett. Lassan kezdem megszokni, hogy kirívok a tömegből, hát itt bizony ritka a turista, mint a fehér holló, az is főleg nyáron jellemző. Rögtön a tea felszolgálása közben hallottam, amint a két pincér tanakodik, hogy milyen nemzetiségű lehetek, vajon német? Nem sejtették, hogy az országneveket már tanultam, így értettem a diskurzust. Utána kérdezték közvetlenül is, amire törökül válaszoltam, majd elkezdtek bombázni kérdésekkel, de hát hjaa, a tudásom még nagyon véges… Honnan jöttem, jól emlékeznek-e, hogy már kétszer voltam itt (egyszer voltam csak, de ők kötötték az ebet a karóhoz a kettővel, stb. Mindenáron szerették volna, hogy igyak török kávét a szeánsz végén, hiába nem kívántam. Az asztal leszedése közben a pincér pedig a gyorsaságával akart imponálni, azonban a mindenféle levek a padlón kötöttek ki és utána fel kellett mosni.
Tudom, sokat használom az aranyos szót, de ha tényleg azok. Érdeklődőek és barátságosak.

Tédé

Török konyha

Egyik előző bejegyzésemben érintettem a török konyha némely jellegzetességét, most megpróbálok csak erre a számomra kedves témára koncentrálni.

Törökország rendkívül sokszínű ország, mind területileg (780 ezer km2), mind létszámban (73 millió fő) sokszorosa hazánknak. Elhelyezkedése és földrajzi adottságai miatt sokféle éghajlattal rendelkezik:

tr-topogrc3a1fiai-tc3a9rkc3a9pTörökország topográfiai térképe

A Márvány-tenger vidékét enyhe telek és kellemes nyarak jellemzik, az isztambuliak sosem panaszkodnak a hőmérsékletre. Az Égei-tenger partvidékén mediterrán az éghajlat, míg a Földközi-tenger partjaitól északra húzódó Toros-hegység legmagasabb csúcsait télen-nyáron hósipka fedi, ugyanakkor tövükben citrus- és banánligetek virulnak. Délkeleten szinte egész évben perzselő hőség tombol (mi is efelé tendálunk), a keleti országrészt pedig magas hegyek és hegyvidéki éghajlat uralja. Északon, a Fekete-tenger partján a szubtrópusi éghajlatnak köszönhetően állandóan esik az eső. Az ország közepe kontinentális, a települések (pl. Ankara) igazi küzdelmet folytatnak a természettel, hogy parkokat és fasorokat telepíthessenek.

narGránátalma

Ennyiféle éghajlat maga után vonja, hogy a konyha sajátosságai régiónként változzanak. A tengerparti vidékeken rengeteg halból és tenger gyümölcséből készült ételt készítenek, ehhez párosulnak a remek mediterrán zöldségek és gyümölcsök. A törökök imádják a különféle salátákat, nem múlik el nap anélkül, hogy valamelyik étkezéshez ne ennének akármilyen friss salátát. Kedvelt a jégsaláta, a paradicsom, az uborka, a rukkola, a petrezselyemzöld, a sárgarépa, az oliva – ezek önmagukban vagy kombinálva. Az ízesítéshez olívaolajat, citromlevet, fokhagymát, esetleg gránátalma szirupot használnak, ez utóbbi egy nagyon fanyar, de kellemes ízű natúr gyümölcsszósz. Bár kedvelik a zöldségeket, a mifajta főzelékeink mégis idegenül hatnak. Igyekszem kitalálni melyik formában felel meg leginkább az ízlésüknek, majd beszámolok milyen sikerrel jártam. Amennyire tudom, a habarási és rántási eljárás teljesen a magyar konyhára jellemző.

hamsi-baligi-kac-kaloriHamsi

A Fekete-tenger partvidékén népszerű a fekete-tengeri szardínia, a hamsi, amelyből változatos étkeket állítanak elő. Számomra különlegesen hangzik a hamsiból készített halfasírt, de eddig nem volt hozzá szerencsém. A meleg éghajlat és a szállítási nehézségek miatt régen nem volt jellemző, hogy halat szállítsanak az ország középső vidékeire, így az ottani halkultúra nem igazán fejlett. Manapság a szállítással kapcsolatos helyzet változott, de ettől még nem vált a hal az anatóliai lakosság fő élelmiszerévé. Meglepődtünk, amikor Diyarbakirban felfedeztünk egy igazi halpiacot friss tengeri és édesvízi halakkal megpakolva, azt mondják, nem igazán jellemző erre a vidékre.

Na igen, itt keleten a kebab mindenféle válfaja az igazán népszerű, ugyanakkor a kebabról tudni kell, hogy ez egy gyűjtőnév. Törökország szerte imádják és minden régiónak megvan a maga sajátos fajtája. Sokan hiszik, hogy a kebab egyfajta babétel (tőlem jópáran kérdezték már), de ez nem így van. A kebab erősen fűszerezett és általában birkahúsból készül, van mikor nyársra húzva sütik meg (akár nyílt tűzön), van mikor darálthús formájában húspogácsaként sül ki. Mindezt paradicsomos szósszal, joghurttal, salátákkal, pidével, padlizsánnal, stb. tálalják. Némely variáció eléggé brutális, a gyenge gyomrúak óvakodjanak. Amit mi odahaza ismerhetünk az a döner kebab, csak Magyarországon gyros néven fut.

adana-kebap_464438Adana kebap

Mivel az iszlám vallás tiltja a disznóhús fogyasztását, ők sokkal több birka, kecske és marhahúst esznek. Zsiradékként elsősorban olívaolajat és napraforgóolajat használnak, de népszerű a kukoricaolaj és a földimogyoró olaj is. Köretként a piláf a legfontosabb étkük, ami gyakorlatilag párolt rizs, csak tesznek bele ezt-azt. Akár árpát, akár cérnametéltet, akár valamiféle zöldséget vagy éppen húst – a piláfnak szintén sok fajtája ismert. Képesek a gulyásleves mellé piláfot és friss salátát enni, hááááát, először a hajam szála égnek állt…. Azóta tudom, ha vendégnek főzök gulyást, akkor nekik piláffal lesz teljes a kép.

Az ország bővelkedik sajtokban, a juh- és kecsketejből készült fehér sajtok igazán finomak. Használják salátákhoz, és persze szerves részét képezik a reggelizési procedúrának. Nagy bánatomra nem ismerik a tejfölt (fel sem foghatom ez a helyzet hogy állhat elő, hisz a tejföl annyira jó), helyette mindenhez joghurtot tesznek. Óriási vödörnyi kiszerelésben is lehet kapni a boltokban, a nálunk pohárként ismeretes mérce itt nem dívik. Ha már tejtermékek, imádják az ayrant, ez a hagyományos török joghurtital. Enyhén sós ízű és a nyári forróságban kifejezetten élvezetes. Egyelőre nem kaptam rá, de mindenki azt mondja, hogy a függőség elkerülhetetlen. Hát majd nyáron kiderül…

Baklava-300x250Baklava

Az édességek közül a leghíresebb és nálunk is ismeretes a baklava. A baklava rétestésztából, méz, dió vagy pisztácia felhasználásával készül, de ma már számtalan változata létezik. Nagyon édes, sokat nem lehet belőle egyszerre megenni. Mármint magyar szájíz szerint, mert ők képesek mértéktelenül falni.

Ami az alkoholfogyasztást illeti, általánosságban nem nagyivó nemzetről beszélünk, hiszen a vallásuk alapvetően tiltja azt. A gyakorlatban azonban ha összejön a társaság, előkerül nemzeti italuk a raki és abból kortyolgatnak a legszívesebben. A raki mazsolából vagy friss szőlőből égetett, ánizsos pálinkaféle, engem teljesen az ouzo-ra emlékeztet. Vannak nagyon jófajta boraik is, de a törökök mértéktartóak és tényleg nem „nagy ivók”. Ami a magyarok más irányú hírhedtségét illeti, pár hónapja volt egy vendégünk, akinek a barátnője Bosznia-Hercegovinából származik. A srác, amikor említette a barátnőjének, hogy hozzánk jön látogatóba és hogy az ara magyar, komoly figyelmeztetést kapott: vigyázz, mert a magyarok előszeretettel itatják vendégeiket. Hát erre mit lehet mondani?

A törökök megvesznek a szotyiért és a különböző magvakért úgymint pisztácia, tökmag, mogyoró, stb. Képesek pukkadásig enni belőle, a legsósabb szotyit is mind egy szálig befalják. Nagyobb bevásárlókban külön pultban lehet kilóra kérni a csemegékből, de mindenfelé vannak kisboltok, árusok, akik ilyesmiket árulnak. Ha mozizás vagy vendégvárás, akkor alap, hogy van belőle itthon. A szárított gyümölcsök, pl. a mazsola vagy füge pedig fontos exportcikknek számítanak az országban.

A török konyha tényleg annyira színes, hogy a fentiekben csak érinteni tudtam a jellegzetesebb vonásait. Kíváncsi vagyok, hogy a szintén Törökországban élő kollégáimnak milyen tapasztalataik vannak.

TéDé

Török éttermi kalandok

pideTörök étteremben enni mindig izgalmas, helytől függően ilyen-olyan kalandban lehet részünk. A kalandba beleértendő az emésztés időszaka is, na nem azért mert romlott ételt kapunk, hanem bizonyos összetevők másképp hatnak az egyébként erős fűszerekhez és zsírhoz szokott hasunkra.

Nekem a legelső észrevételem Isztambulban az volt (januárban jártam ott először), hogy „ezek a buta törökök ugyan miért ücsörögnek odakint a hidegben az UFO fűtőtestek alatt, amikor odabent is lehetnének?”. A választ gyorsan megkaptam, Törökországban tilos a dohányzás zárt köztereken és közösségi helyeken. A tiltás 2009 júliusa óta van érvényben és ahogy az lenni szokott, óriási közfelháborodást keltett a cigarettát kedvelő törökök körében. Állítólag voltak olyanok, akik úgy találták meg a jogszabályban hagyott kiskaput, hogy odabent szívták a bagót, de a füstöt egy csövön keresztül kifújták az épülten kívülre. Lám, a törökök is leleményesek. Természetesen ez a módszer csupán protestálni volt jó, de gyorsan kitalálták a flexibilis megoldást. A kávézóknak, bároknak, éttermeknek általában van egy épületen kívüli része is, amit télire sátoranyaggal vagy plexivel fednek el és UFO fűtőtestekkel fűtenek. Itt megengedett a dohányzás. Az elfedés természetesen nem fix, hiszen akkor zárt helyiségben engednék a népet bagózni, ami máris a szabályozás ellen megy. Ez még mindig nem lenne olyan nagy probléma, hiszen a szabályok betartása itt relatív, de ha fülest kapnak az ellenőrök érkezéséről, a fedést gyorsan el lehet távolítani, hogy még véletlenül se adjon félreértésre okot.

Visszatérve az éttermekre, a második szembetűnő különbség az volt, hogy általában kint állt valaki az ajtóban és hangosan invitálta, esetenként tessékelte befelé a potenciális vendégeket. A kezükben az étlappal hadonásztak és erőteljes taglejtésekkel igyekeztek becserkészni az embereket. Idén nyáron Isztambul Ortaköy városrészében ücsörögtünk egy ilyen helyen, egészen az ajtó mellett. Ortaköyről tudni kell, hogy nagyon népszerű a turisták körében és rengetegen fordulnak meg ott. Órákat töltöttünk el figyelve az emberáradatot és volt alkalmunk betekintést nyerni az invitálók életébe. Mondanom sem kell, óriásikat vidultunk. Az éttermek egymás hegyén hátán, ki ilyen, ki olyan profillal, de mindegyik ajtajában ott áll az invitáló. El nem tudjátok képzelni milyen harc folyik a vendégekért!! Ahogy jön a nép, a kezükben az étlappal próbálják meggyőzni pl. az adott családot, hogy térjenek be hozzájuk, nem bánják meg. De addigra közelebb oson a szomszédos hely invitálója is és még inkább hangot ad az ő kiválóságuknak, mintegy terelve odébb a szerencsétlen turista családot. A megfigyeléseink szerint az invitálóknak van egy íratlan etikai kódexe, amit így vagy úgy betartanak, azaz nem csalják el nyíltan a másik potenciális vendégeit, csak ha azok önszántukból továbbállnak. Na az említett úriember időnként pofátlanul behatolt a másik territóriumára, hát minden egyes alkalommal volt patália és kiabálás! Tettlegességre nem került sor, de azt mondják időnként az is előfordul. Mindezek ellenére nem sokkal később azt láttuk, hogy egy pohárból kedélyesen szürcsölték a teát…

Miután kiválasztottuk az éttermet, azonnal rohan elénk a pincér és hellyel kínál. Hozza az étlapot, de itt nem kérdezi meg rögtön, hogy mit iszunk. Az csak egy kicsit később a rendelés felvételekor történik meg, előfordul, hogy csak az étellel együtt hozzák ki. Egy török étterem igen kaotikus és zajos tud lenni, persze minden függ a színvonalától. Előfordult, hogy odakint ettünk, amikor befutott egy nagy turista csapat és az invitáló azonnal levadászta őket. Mivel kint nem volt elég hely nekik, öt pincért mozgósítottak, akik elkezdték bentről kihordani az asztalokat és székeket (nyár lévén bent kevesen voltak). Három perc alatt hangos navigálás közepette áthordtak mindent a többi vendég feje felett, letették azt az étterem melletti fodrászüzlet elé és megterítettek. Olyan 15 embert fogtak meg így, akik ezt követően elégedetten fogyasztották a kebabjukat. Ennyi, slussz. A vendégért mindent megtesznek, komolyan…

Leadtuk a rendelést, megkapjuk a vacsoránkat. Ha olyan helyen vagyunk, nem biztos, hogy az asztaltársaság egy időben kapja meg, ez étel- és persze étteremfüggő. A pincér mindig ott sertepertél körülöttünk, ha egy kis tálka, pohár vagy bármi kiürül, azonnal leszedi az asztalról. Ha valaki egyértelműen befejezi az evést, azonnal leszedik a tányérját, nem várják meg, hogy mindenki végezzen. Eleinte furcsa volt ez a fajta „gondoskodás”, Magyarországon inkább visszavonulnak a pincérek evés közben és csak akkor jelennek meg, ha hívják őket. Miután letudtuk a vacsit, igény szerint jöhet a desszert, majd a török kávé vagy tea.

A legelején emlegettem a mindenre kiterjedő gasztrokalandokat. Hát bizonyos fogások elfogyasztásával irritálhatjuk az emésztőrendszerünket, tévhit, hogy a magyar gyomor tökéletesen edzett. De tudjátok mit? Megéri.

TéDé

Vendégeskedés

Törökországban az emberek sokkal inkább összejárnak, mint nálunk. Ez alatt nem azt értem, hogy találkoznak egy semleges helyen, hanem szeretnek időzni egymás otthonában.
Íme egy tipikus forgatókönyv, természetesen ez csak egy klisé, de a fő vonások mindenhol hasonlatosak.
Általában azért illik előre jeleni, ha valakihez be szeretnénk ugrani, kivétel ez alól a nagyon közeli ismerős. A másik eset, ha meghívnak bennünket, ez szintén gyakori. Mindenképpen szokás vinni valamit, leginkább valamilyen édességet vagy sütit. A cukrászdákban spéci dobozba pakolják a baklavát vagy éppen amit választunk:0021

Legelőször, amikor vacsorára voltunk hivatalosak, kapásból egy üveg bort akartam venni, de Önder elmagyarázta, hogy itt főleg a süti tölti be ugyanazt a szerepet.
Szóval megérkeztünk a célállomáshoz, ajtónyitást követően „üdvözölnek” bennünket, amit mi azzal viszonozunk, hogy „örülünk, hogy itt lehetünk”. A cipőtől azon nyomban odakint megválunk, nem illik cipővel becsoszogni. Ez egyébként mindenhol így működik, az emeletes házakban a lépcsőház tele van cipőkkel, a lakók többsége egyáltalán nem lép be vele a lakásba. Miután bentebb invitáltak bennünket, a fiúk lekezelnek és két puszi, a lányok ugyanígy, de a fiúk és lányok egymással csupán kezet fognak. Ha közelebbi vagy rokoni a kapcsolat, akkor mindenki mindenkivel kézfogás és puszi vagy csak ölelés és puszi. Illetve ha kevésbé vagy egyáltalán nem ismerjük az illetőt, akkor nincs pusziszkodás senki részéről sem. Bonyolultan hangzik? Eleinte nagyon furcsa volt, hogy akkor most kinek puszi kinek nem és az, hogy állandóan kezet fogunk. A fokozatokat még mindig tanulnom kell, igyekszem olvasni a másik testbeszédéből. Közben mindenki mindenkitől megkérdezi, hogy hogy van, ez nagyon fontos ha ismerőssel találkozunk. Ez az első kérdés találkozáskor, ha felhívunk valakit, mindig.
Ezt követően a nappaliban kötünk ki, de előtte egy fontos mozzanat, papucsot kapunk.slippers-from-turkey

Valami ilyesmit, a színek legkülönbözőbb variációjában. A törökök ragaszkodnak a papucshoz a lakásban, külön erkély-papucsuk van, ha éppen ott van dolguk.
Miután leültünk teával kínálnak bennünket. Természetesen a hagyományos teáról van szó, amiről korábban írtam. Teázunk, beszélgetünk, közben előkerül némi sütemény is. Praktikus kis asztalkákat használnak, amiből egyet-egyet odatesznek a vendégek és maguk elé:sehpa1

Amint elfogyott a tea a pohárból, azonnal újratöltik, folyik az eszmecsere és a tea is. Közben eszegetjük a sütit, de nem habzsikolva, hanem szép komótosan. Kicsi süti, kicsi tea, kicsi pletyi. Bevallom, nekem ez nem igazán megy, szeretek túl lenni az evésen és utána jöhet a többi. Most akkor vagy megeszem azt a sütit, vagy nem. Nem mondom, hogy ez magyar virtus, talán csak a sajátom, de talán inkább működik így Magyarországon, mint itt. Egy bizonyos idő után kávéval kínálnak, általában török kávéval vagy nescaféval. Közben még sütizés, majd a következő lépés a gyümölcs. Azután esetleg újra tea, attól függően mennyi időt töltünk el ott. Miután tele vagyunk, kibeszéltük magunkat és indulásra készen állunk, megköszönjük a vendéglátást, kikísérnek bennünket és az üdvözléskor már bemutatott kézfogás-puszi variációkat megejtjük. Ezt követően „viszlátot” kívánunk egymásnak, de a törökök különböző szavakat használnak abban az esetben, ha ők a vendégek vagy ha vendéglátók.
Érdekes forgatókönyv, eleinte tényleg furcsa volt. Ha hozzánk jönnek, még most is gondban vagyok, hogy akkor mikor jön a kávés rész, mikor a gyümölcs… Jah és a tea utántöltése, a szemem egyelőre nincs kiéleződve az üres poharakra, azaz nem mindig.
Mindig oda lyukadok ki, hogy a törökök sokkal inkább tudják élvezni az efféle tevékenységeket, jobban el tudják engedni magukat és ki tudnak kapcsolni.
Még valami, ami furcsa nekem. Itt nem gond, ha hétközben, viszonylag későn esünk be valakihez, vagy éppen valaki hozzánk. Nem számít az, hogy másnap munkanap, a vendég mindig szent és akképpen is állnak hozzá. Az én órám sokszor azt mondja, hogy már túl késő van, ne menjünk, ne zavarjunk, hadd pihenjenek. De ők nem így látják, egyáltalán nem, örömmel fogadnak.

Török kávé újra, a Menengiç kávé

Itt keleten a helyiek körében nagy népszerűségnek örvend a menengiç kahvesi, azaz menengiç kávé. Egy nap arra gondoltam, hogy ki kellene próbálni és vettem egy üvegcsével kísérletezés gyanánt.

menengicAz üvegcse

menegic 1A tartalma

Hát az eredmény nem lett éppen az ízlésemnek megfelelő, így elkönyveltem, hogy ez nem nekem való. Aztán Diyarbakır óvárosában barangolva betévedtünk a nagyon hangulatos Sülüklü Hanba, ahol hagyományos módon, közvetlenül a csészében megfőzött menengiç kávét kínáltak. Nosza rajta, rendeltünk egyet és a végeredmény kifejezetten finom volt!

menengic 3Csészében készült

Érdekelt, hogy mégis mit ittam, milyen ez a kávé, kisebb kutakodás után az alábbiakat találtam. A menengiç kávé a menengiç fa terméséből készül. A fa az országban délkeleten és a mediterrániumban őshonos. Hmmm, de milyen ez a fa? A latin nevén pistacia terebinthus terpentin fa néven ismert, termése pedig a pisztácia egyik fajtája. A fából terpentint nyernek ki, de különböző részeit egyéb módon is hasznosítják. Termését Cipruson kenyérsütésre használják, Krétán egy brandy-fajta alkotóeleme, magas csersav tartalma miatt az ókori görögök ízesítésre és gyógyszerkészítéshez használták. Törökországban a pörkölt termésből kávét készítenek, olajából pedig szappant (Wikipedia). Azt mondják, hogy bár nagyon kalóriadús ital, de a szervezet számára sok fontos alkotóelemet tartalmaz. Magát a kávét tejjel és cukorral főzik össze, semmihez nem hasonlítható íze van, érdemes kipróbálni!

TéDé

Török kávé

torok_kave1Stílszerűen a kávézási szokásokkal folytatom a sorozatot, a tea és kávé jó barátok, nem lehet őket szétválasztani.
A hagyományos kávézáshoz tartozik a török kávé fogyasztása, amit így vagy úgy mi is ismerünk odahaza, sokan zaccos kávéként emlegetik. Egyetlen egyszer kóstoltam életemben a törökországi ismerettségem előtt, na az borzasztó ízű volt és nem lehet egy lapon említeni az igazival.
Az igazit ilyen kis nyeles edényben készítik (ha jól tudom mi ezt hívjuk findzsának, míg törökül a kávéscsésze a „fincan”). A hideg vízhez keverik az egészen finomra őrölt kávét és már az elején hozzáadják a cukrot is, hogy ne kelljen később a zaccal együtt felkeverni. A kávézókban a pincér előre megkérdezi, hogy milyen édesen kéred. Ha forr, lekapják a tűzről, a habját leszedik és a kávéscsészébe teszik, mindezt többször megismétlik. Ha kész, hozzáöntik a kávét – a hab minősége a kávé készítőjének ügyességét mutatja (vagy inkább a kávé minőségét. Illik hozzá valamilyen édességet szervírozni, a lokum a legmegfelelőbb, ez egy jellegzetes török édesség (lásd a képen).
Egy kiadós ebéd vagy vacsora után isteni tud lenni a jól elkészített török kávé, bár semmi sem hasonlítható a jó öreg „feketéhez”, bevallom, nekem az az igazi. Itt keleten természetesen a török kávé a legnépszerűbb, de azért sok helyen lehet kapni eszpresszót, nescafét vagy tejes kávét. A macchiatoval óvatosan kell bánni, az elvárásaink sokszor túl nagyok. De minket sem ejtettek a fejünkre, jól fel vagyunk idehaza szerelkezve kotyógókkal, erről viszont egy korábbi bejegyzésemben írtam.
A török kávé fogyasztásához szorosan kapcsolódnak bizonyos szertartások, úgymint lánykérés. A lánykéréskor a menyasszony-jelölt saját kezűleg kell, hogy elkészítse és felszolgálja a kávét a kérőnek és a vendégeknek. A hagyomány szerint ha só kerül a kérő kávéjába, az a menyasszony-jelölt beleegyezését jelenti és a kérőnek bizony szó és arcrángás nélkül fel kell hajtania a nedűt. Én kipróbáltam, a kedvesem hősiesen megtette, amit meg kellett. Valamikor a só odahaza is hagyomány volt lánykéréskor, a Bácskában vannak kémeim, akik meséltek róla.

TéDé

Teázás

turkish-tea-ceremonyEz egy nagyon jelentős téma a török kultúrát illetően, hiszen életükben fontos szerepet tölt be a tea. Nem, nem a gyors teafilteres verzióról van szó, ez itt egy teljesen más formájú élvezeti cikk, ÉLVEZETI CIKK, ez a szó a legtalálóbb a teára Törökországban.
A teáspohár jellegzetes alakú, és nagyon vékony üvegből van. Önder szerint minél vékonyabb annál jobb, mert akkor az üveg nem hűti el a teát – a hideg teánál nem sok rosszabb van.
Adott a pohár, a csésze, és most lássuk magát az edényt, amiben a tea készül. El kell, hogy mondjam, hogy az edénynek természetesen létezik elektromos változata is, de a hagyományos tea az igazi.
A képen látható edény alsó részébe teszik a vizet, a felsőbe pedig a szálas fekete teát (rengeteg változata van), amit a főzés elején pici vízzel megnedvesítenek. Ha az alsó edényben forr a víz, azzal megtöltik a felső edényt és az utántöltött alsó edénnyel együtt visszateszik a tűzre. Ha az alsó edényben újra forr a víz, kb. addigra lesz jó a fenti részben a tea. És most jön a sajátságos szervírozási mód. A felsőből – ami tulajdonképpen egy erős tea-esszencia – töltenek egy keveset a pohárba (ki milyen erősen szereti), majd azt felöntik az alsó forró vízzel és kész a teánk. Cukorral vagy anélkül isszák, nem ismerik a citromos-mézes-bögrés és egyéb variációkat. Több kávézóban is megrökönyödést okoztam azzal, hogy bögrében kértem a teámat, citrommal és mézzel – micsoda extravagancia, el kellett magyarázni a pincérnek, hogy akkor hogy is van ez. Szó mi szó, ők maximálisan hűek a tradicionális teájukhoz. A tea mindig jó, reggelihez, ebédhez, vacsorához, napközben, éjszaka, minden napszakban. A vendéglátás szerves részét képezi, ez alatt az itthoni vendéglátást (is) értem. Ha vendég jön a házhoz, az a minimum, hogy teával kínáljuk, anélkül elképzelhetetlen. Egy tea pedig nem tea, az itt eltöltött időtől függően egészen tekintélyes mennyiség elfogyhat. Az az igazság, hogy megszerettem ezt a variációt is (akik jobban ismernek tudják, hogy valójában nagy tea rajongó vagyok), ugyanakkor maximum 2-3 pohár a kapacitásom, a 3 az már ritka. Ilyenkor meglepetten megkérdezik, hogy Te már nem kérsz teát? Ez a fajta tea erős, igazi fekete, felér egy magyar „jó erős feketével”.
Az alkotási és kísérletezési hajlamom persze nem hagyott nyugodni és újabban a teafű közé néhány szegfűszeget és egy pici fahéjat rejtünk, igazán pikánssá és illatossá teszi a teát. Időnként a fahéj helyett citromhéjat teszek a teafűhöz, attól megint más lesz az íze. Önder már meg sem lepődik az újításaimon.
Ahogy írtam, a tea fontos szerepet tölt be a társadalmi életükben, egyfajta kapocs az emberek között. Nálunk inkább a kávé tölti be a fenti szerepet, de az sem olyan mértékben, mint itt a tea. Amennyire olvasataimból emlékszem rá, egykoron a kávé sokkal nagyobb népszerűségnek örvendett ezen a területen, de az egyre borsosabbá váló ára miatt fokozatosan a tea vette át a szerepét. Tea pedig helyben terem, vegyük például a Fekete-tenger partvidékét.
Egy jó tea mindig indok és ürügy arra, hogy találkozzanak, hogy beszélgessenek, hogy kimozduljanak otthonról és néhány nyugodt órát töltsenek el egy fárasztó nap vagy hét után. Több esetben láttam már azt is, hogy a fiatalok egy vérbeli rock kocsmában nem söröztek, hanem teáztak.
A végére hagytam egy érdekes párhuzamot, amit a teázási kellékek és a család tagjai között húznak, persze mindez csak vicces sztori, mindenki döntse el, hol az igazság.
A teafőző felső része a feleség, az alsó pedig a férj anyja – a mama forrása hozzájárul ahhoz, hogy a feleség zamatossá váljon odafent. A teáspohár a férj, azaz mind a feleség, mind a mama helyet kap benne. A cukor jelképezi a gyerekeket, akik megédesítik az életet (és a teát is). A kanál a férj lánytestvére, aki időnként megjelenik, kavar egyet és odébb áll. A poháralátét a papa, aki mindig felfogja a kilöttyent teát.

TéDé

Megint furcsaságok

…Folytatom a bolt felfedezésével kapcsolatos korábban megkezdett gondolataimat…

bulgurBulgur

A száraz élelmiszerek polcain további érdekességekbe botlottam. A török konyhában roppant népszerű a bulgur, ami tulajdonképpen előgőzölt tört búza és nálunk is be lehet szerezni. Salátákat és köreteket készítenek belőle, az én kedvencem a kısır, ami bulgur és különböző friss zöldségek keveréke. A családom egyik részét sikerült megfertőzni vele és előszeretettel fogyasztják Magyarországon. A törökök nagyon kedvelik a lencsét, van vörös-, zöld- és sárgalencse, főleg krémlevesek és saláták készülnek belőlük. Egyik nap arra gondoltam, hogy meglepem a kedves férjemet egy igazi törökös lencselevessel. Kutakodtam a neten, majd ráleltem egy szuper receptre. Estére elkészült a mű, szemrepesve vártam a visszajelzéseket… amikor is kiderült, hogy a katonai koleszban volt alkalmuk bőven fogyasztani az említett levest („Fekete Villámként” emlegették egymás között) és egy életre megutálták.

Tovább nézelődve kisebb-nagyobb kiszerelésben (a nagyobb legalább 5 kg-ot jelent) csicseriborsót láttam, el nem tudtam képzelni, hogy ilyen mennyiségben mire használják. Később megtudtam, hogy népszerű csicseriborsó leveseik és egytálételeik vannak, ez utóbbit kipróbáltam, hááát… Az igazi meglepetést azonban a bamya (angolul okra) jelentette, ez a kis furcsa alakú zöld gyümölcs (először zöldségnek hittem), amit frissen vagy konzerválva lehet kapni. Paradicsommal, esetleg más zöldségekkel szószt készítenek belőle, érdekes ízű… Ami viszont nyerő étel, az a töltött szőlőlevél, ehhez lehet találni üveges szőlőlevelet a boltok polcain. Isteni finom, egyik fajtáját már elsajátítottam, legközelebb igyekszem az otthoniakkal megszerettetni, mert remek köretként, reggelihez, ebédhez, vacsorához, önmagában.

bamyaBamya

bamya-c3a9telBamyából készült étel

toltott-szololevelTöltött szőlőlevél

Ha már konzerválás, a befőtteket nem túlzottan ismerik, bár néhány fajtát a napokban láttam a boltunkban. Eddig nem találkoztam velük és mivel Önder Magyarországon evett először őszibarack befőttet, azt hittem itt egyáltalán nem létezik. Nos van, de az ízét egyelőre nem teszteltem, kíváncsi leszek a különbségre. A savanyúságot viszont ők is előszeretettel készítik és fogyasztják: uborka, csalamádé, paprika, stb., azonban az én ízlésvilágomnak nagyon savanyúak. Igazi „savanyúság”, nem használnak egy icipici cukrot sem.

Nézzük a zöldség-gyümölcsöket. A paprika-paradicsom náluk is sokat fogyasztott zöldségféle, imádják továbbá a padlizsánt, a cukkinit, a sárgarépát és az uborkát. Rengeteg petrezselyemzöldet használnak, ami igazából levélpetrezselyem, a növénynek nincs gyökere. A gyökeret nem ismerik, némelyek csupán hallottak róla. Ellenben a zellert szeretik, ami helyettesítheti a mi konyhánkban oly sokat használt petrezselyemgyökeret. Természetesen itt is van karfiol, brokkoli, kelbimbó, krumpli, hagyma, minden egyéb. Kivéve a karalábét és a kelkáposztát. Így nem tudok töltött karalábét vagy egy jó kis rakott kelt készíteni, de már tervben van, hogy otthonról hozok magvakat és fellendítem a karalábé és kelkáposzta termesztést. A levélpetrezselymen túl sok levélfélét használnak a salátákhoz, úgymint mentát, rukkolát (ez főleg a halételek mellé illik), spenótot és még jó párat, aminek egyelőre a magyar nevét sem tudom.

narGránátalma

 A zöldbab nálunk elterjedt sárga hüvelyű változatát nem termesztik és a paprika fajták között sem láttam a nálunk ismert TV paprikát. A gyümölcsök közül minden kapható itt is, de ami plusz és nálunk nem elterjedt, az a gránátalma. Frissen nagyon finom, de a belőle készült szirup egyenesen isteni a salátákhoz. A törökök továbbá sok citromot fogyasztanak, na nem a teájukhoz, hanem a salátákhoz. Láttam citromlevet a boltokban, de bármerre megfordultunk barátoknál, rokonoknál, mindenhol csak a friss került az asztalra. Nálunk a zöldségeshez szorosan kötődik a savanyú káposzta fogalma, nos, hosszú idő után azt is találtam itt Diyarbakırben. Azonban ez a káposzta nem az a káposzta, ez ugyanúgy készül mint a többi savanyúságuk és egyáltalán nem árulnak belőle egész fejet, amolyan jó kis töltött káposztának valót.

Mirelit. A fagyasztott zöldségek-gyümölcsök-előkészített ételek kínálata és mennyisége töredéke a nálunk megszokottnál. Persze van itt is sült krumpli, húspogácsa, fasírtnak való, hal, pizza, zöldségek és egyebek, de összességében nem sok. Ők még inkább előnyben részesítik a friss árut a mirelitekkel szemben. Ugyanez igaz a zacskós levesekre és egyéb „műkajákra”, van belőlük, de nem annyi.

simitSimit

A pékségben van mindenféle kenyér, de a zsömle nem annyira népszerű, kiflit pedig sehol nem láttam eddig. Nagyon szeretik a különböző pogácsákat üresen, sajttal vagy olajbogyóval töltve, a kedvencük a simit és az açma. Édes péksütijük azonban nem olyan sok van, nem olyan felkapottak – itt legalábbis. De örömmel konstatáltam, hogy a Fornetti Törökország felé terjeszkedik és az első látványpékség Isztambulban fog megnyílni (ha eddig még nem). Remélem a jövőben tervezik a további üzleteket.

A hentesnél van egy óriási különbség a miénkhez képest, a vallásuk miatt nincs disznóhús. Ezt még mind meg lehetne szokni, mert hát a disznóhús nem annyira egészséges meg ehhez hasonlók (most csak magamat biztatom), ugyanakkor nem ismerik a füstölt hús fogalmát sem! Micsoda kár, hisz bármilyen jószág húsát lehetne füstölni, számomra érthetetlen, hogy miért nem… Ami még más egy török hentespultban az az, hogy nem ott előtted szeletelnek/darabolnak a kiválasztott húsból (lábszár, hátszín, felsál, stb.), hanem előre szeletelt illetve kockázott húshalmok vannak és abból kérsz X mennyiséget. Marhahús felkockázva (kisebb-nagyobb méretű kockákra, ételtől függően), ugyanúgy a birka esetében, vannak szeletelt húsok, van oldalas, vannak belsőségek, ők is használják a marha vagy birkabendőt. A csirkét lehet egészben vagy különböző kicsomagolásban kapni ugyanúgy mint nálunk, de pl. nem sok pulykahúst láttam eddig, kacsát pedig egyáltalán nem.

Ezek voltak az első benyomásaim a boltokat illetőleg, azonban biztos vagyok benne, hogy van olyan, amit itt keleten nem használnak, de a nyugati országrészben kapható. Remélem hamarosan kiderül.

TéDé

Furcsaságok I.

bevc3a1sc3a1rlc3a1sAmikor megérkeztem Törökországba, órákat töltöttünk az élelmiszerboltban, hogy egyáltalán képbe kerülje a kínálattal kapcsolatban. Igyekeztem megjegyezni az alapvető élelmiszerek nevét, persze elsőre sikertelenül. Néha komoly nyelvi korlátokba ütköztünk – akkor ez most mi is, de hogy is van angolul, oké, de akkor mi magyarul… A legelső önálló vásárlásom során a magyar hitelkártyámmal próbáltam fizetni, akkor még nem tudtam milyen a kártyás fizetési rendszerük. Természetesen, miért is ne, a kártyaolvasó nem ismerte fel a kártyámat. Mindenfélét magyaráztak nekem, amiből egy kukkot sem értettem, annyit azonban levettem, hogy készpénz híján ott kell mindent hagynom.

Kártyás fizetés. Ahogy még számos dolgot ezen kívül, jól megbonyolították. A törökök nagyon aktívan használják a bankkártyájukat, bevásárlás, tankolás, étterem, gyógyszertár – mindenhol. Sokkal inkább, mint pl. mi magyarok. Ennek valószínűleg az az oka, hogy a különböző bankok különböző kedvezményeket nyújtanak, ha az ügyfél az ő kártyájukat használja. Nem mellesleg kamatmentes részletfizetésre adnak lehetőséget, akár az élelmiszerboltban vagy ruházati szaküzletben is. Minden bank rendelkezik valamilyen előnyös kedvezménnyel, ami miatt érdemes ott bankszámlával rendelkezni. Ebből kifolyólag a törököknek átlagosan nem egy és nem is kettő kártyájuk van. Ami viszont nekem megdöbbentő volt, hogy ahány bank, annyi kártyaolvasó. Azaz nem egy olvasó van a pénztárnál és az elbirkózik mindenféle kártyával, hanem a hely komolyságától függően akár 5-6 is! Ezzel visszakanyarodtam az ominózus bevásárlásomhoz, az OTP-s kártyámnak nem volt szerencséje és nem rendelkeztek olyan olvasóval, amin keresztül létrejöhetett volna a tranzakció. Mindezek után roppant óvatossá váltam és előnyben részesítettem a készpénzes megoldást.

A fizetésen túl azért számos újdonsággal találkoztam a boltokban. Jelen bejegyzésekben főleg az élelmiszerüzleteket fogom boncolgatni és minden általánosítás nélkül aláhúzom, hogy keleten élek… A különbség általában a választékban és a tisztaságban mutatkozik meg. A legelső nagyobb bevásárláskor XY áruházban megfogadtuk, hogy ide többet nem jövünk, ugyanakkor tapasztalatból tudom, hogy ugyanaz az áruház nyugaton klasszisokkal jobb. (Rém koszos volt minden, az árukat beleértve.)

A kínálatot böngészve egyértelművé vált, hogy a tejtermékek terén eléggé át kell állítanom a megszokott étrendemet. Eszméletlen sok fajta sajtjuk van, de azok lényegében mégis mások, mint a nálunk kaphatóak. Minden régiónak megvan a saját sajtkülönlegessége, úgymint antepi sajt, karsi sajt, stb. Eddig talán töredékét kóstoltam meg, maga a sajttörténet megérne egy különálló fejezetet. Általánosságban előnyben részesítik a puha fehérsajtokat és bánatomra nem találtam füstölt sajtot.

A sajtokon túlhaladva megszámlálhatatlan fajta natúr joghurtba ütköztem, a választék olyan, mint nálunk tejfölből. Azonban a legkisebb kiszerelés fél kiló, a legnagyobb pedig vödörnyi. A joghurtok között állag szerint is nagy a különbség, van amelyik a nálunk kaphatóhoz hasonló, de van, ami egészen tejföl szilárdságú és egy megszilárdult tejszínréteg található a tetején. Ez mind szép és jó, a törökök szeretik a joghurtot…viszont a tejfölt nem ismerik. Amikor még csak látogatóban voltam Törökországban, lángossal akartam elkápráztatni a vendéglátóimat. Pár helyen próbáltunk érdeklődni, hogy nem-e árulnak tejfölt, de senki sem tudta miről van szó.

A gyümölcsjoghurtok egyáltalán nem olyan népszerűek mint nálunk, mindössze pár fajta található a hűtőpultban, azok is főleg a puding kategóriában. Itt keleten nem találtam túrót sem, de megnyugtattak, hogy nyugaton fogok.

Nincs tejföl, de van ayran. Ez a törökök népszerű joghurtitala, gyakorlatilag a joghurtot vízzel és egy kis sóval vegyítik. A kebab-ételeik elmaradhatatlan kelléke, állításuk szerint a kebab és ayran remek együtt. Az ayran valóban finom főleg ilyen nagy melegben, de nekem kebabbal még mindig durva.

Zacskós tejjel eddig nem találkoztam, csak tartós dobozos tejjel. Nincs kakaós és karamellás italuk, még szerencse, hogy mindezt házilag is el lehet készíteni. A túró rudit természetesen nem ismerik, úgy általában más jellegűek a hűtött édességeik. Imádják a fagyit és a jégkrémet, bár ez nem jelentett sem újdonságot és nem esik a furcsaság kategóriába sem…

Folyt.köv.!!

Újabb EB szereplés az új évezred hajnalán

6526_5641996 nyarán egy hatalmas csalódás érte a török szurkolókat,mivel a válogatott csapat 0 pontot szerzett az EB-n.
És 1996 őszén egy hatalmas öröm érte a török szurkolókat,mivel a Fenerbahçe olyat tett,amit előtte még soha,senki! Történt ugyanis,hogy a Kanárik a világon első külföldi csapatként megverték a Manchester Unitedet a saját pályáján!!
Ezt a teljesítményt már az UEFA is elismerte,és a következő szezontól kezdve már két török csapat indulhatott a BL-ben. Közben a török foci mánia nálam is egyre inkább mélyült,1997-ben pl. 50 km-t vonatoztam azért,hogy TV-n megnézhessem a Lokomotiv Moszkva-Kocaelispor meccset.
A Milli Takım viszont… Az ugyebár mindenki részéről elvárás volt,hogy egy EB szereplés után egy VB-selejtező sorozat akadályait venni kell. A kvalifikációs mérkőzések 1996-1997-ben zajlottak. És igen nagy blamázs lett belőle… A hollandok játékerejét mindenki tudta,és elismerte. Türkiyének ezért inkább Belgiumra kellett koncentrálnia. Biztosan koncentráltak is,csak éppen semmi nem lett belőle… Oda-vissza két verség a belgáktól. Az istanbuli meccsen hiába lőtt Oktay „Maradona-szerű” álomgólt,-melyet még manapság is ismételgetnek a TV-k-,az emellé kapott 3 „dugó” kicsit sok volt… Tetézve azzal,hogy a gyengébbnek tartott Wales ellen is csak 0-0 lett. Szépségtapaszt csak az jelentett a teljesítményre,hogy a favorit hollandok még csak gólt sem tudtak szerezni a törökök ellen,1-0 és 0-0 lett a két párharc. De ez a lényegen sajnos nem változtatott,Törökország nem utazhatott a franciországi VB-re.

Klubfutball terén ekkor kezdődött a Galatasaray hatalmas korszaka,de erről majd külön fogok írni. A Bajnokok Ligája főtáblájának folyamatosan résztvevői voltak a török csapatok,de továbblépni még nem sikerült. A Beşiktaş meg egy szörnyű ajándékkal „kedveskedett” nekem 1998-ban. A KEK első fordulójában búcsúztattuk a szlovák Spartak Trnavát,majd a folytatásban csak 1-0-ra kaptunk ki a norvég Valerengentől. Jött a visszavágó az İnönüben,és már az I.félidőben elhúztunk 3-0-ra. Onnan sikerült leadni a meccset 3-3-ra,és így kiesni! Borzasztó volt…

Válogatott szinten pedig elkészült a 2000-es EB selejtezőinek csoportbeosztása. Ellenfeleink: Észak-Írország,Németország,Finnország,Moldávia. Szépen is indult,sima 3-0 otthon az észak-írek ellen,majd a csoport rangadóján Bursában,a frissen felújított Atatürk stadionban Németország következett. Nagy mázlinkra Kahn beszerencsétlenkedte Hakan egyik fejesét a saját kapujába,öngól,1-0-ra nyertünk!
„Ez a győzelem csakis akkor ér valamit,ha a jövő héten legyőzzük a finneket is”-jelentette ki Mustafa Denizli,akkori török szövetségi kapitány,és ennek megfelelően nem is engedte haza a csapatot az edzőtáborból. A túlzott elvárásnak „meg is lett az eredménye”,egy csúnya 1-3 az Ali Sami Yenben. Pedig még a bíró is „segíteni próbált” sokat hosszabított,de ez fordítva sült el,egyenlítés helyett az ellenfél szerezte meg a harmadik gólját a 97.percben…
Jól jött a hosszú téli szünet,a következő év tavaszán egymás után három győzelmet arattunk,ezek közül kiemelkedik a finnek elleni,idegenbeli siker. Mire észbe kaptunk,máris 2-0-ra vezettek a hazaiak,de aztán Hakan és Tayfur „elintézték” az ügyet,kettőt-kettőt vágtak és a vége 2-4 ide! A győzelmet még a pályára berohanó kurd tüntetők sem tudták megakadályozni!
Ezután egy csalódást keltő döntetlen Kisinyovban (Moldávia 1-1),és következhetett a derbi,Münchenben Almanya karşı! Egy nagyon izgalmas mérkőzésen,a lelátók többségében félholdas zászlótengerben 0-0 lett a végeredmény,de nekünk volt több helyzetünk. Ezzel a 2.hely lett a miénk a csoportban. Következhetett a pótselejtező. Két igen unalmas mérkőzésen 1-1 és 0-0 Írország ellen,idegenben lőtt góllal Türkiye utazhatott az EB-re!

A 2000-es Európa Bajnokságot Hollandia és Belgium rendezte,közösen. A sorsolás eredményeként Olaszország,Svédország és Belgium lettek az ellenfelek. Tavasszal csak egyetlenegy felkészülési meccsünk volt: egy csúnya 0-2 otthon,Norvégia ellen. A másik edzőmérkőzést Jugoszlávia lemondta.
Így jött el 2000.június 11.,a debütálás a tornán,İtalya ellen. Gól nélküli félidő után vezetést szereztek a taljánok,amit a csapat legalacsonyabb tagja,Okan Buruk egy fejesgóllal(!) egyenlített ki. A győztes olasz találat egy-szerintem jogtalan-11-esből esett,sajnos nem sikerült nyerni. 2-1 oda.
A svédek elleni második összecsapástól nagyon sokat vártunk. Ehelyett egy csapnivaló mérkőzésen 0-0 lett az eredmény. Ami után ki is tört a balhé! A találkozó utáni sajtótájékoztatón Mustafa Denizli vízzel locsolta le az őt bíráló török újságírót,majd a média és a drukkerek kórusban követelték a kapitány menesztését,és helyére Fatih Terim kinevezését. Nem volt mese,a belgák ellen muszáj volt mindent beleadni,és győzni. És a török csapat megcsinálta! Hakan Şükür kettőt vágott,és a második nagyon emlékezetesre sikeredett! Ugyanis a „Boszporusz Bikája” magasabbra ugrott fejjel,mint a belga kapus kinyújtott kézzel,és így tudott a hálóba bólintani! Süper volt! Elmondhattuk:a török csapat története során először továbbjutott az EB csoportból.
Válogatottunkra a folytatásban a Figo vezette Portugália várt. Az egyik legrosszabb emlékű török mérkőzésem lett belőle. Az ellenfél is túl erős volt,ráadásul a bíró is a nagyobb csapatot segítette,már a 28.percben kiállította Alpayt,és a második portugál gól előtt legázolták a török balhátvédet. 2-0-ra kikaptunk,és a legrosszabb azt volt látni,ahogy csapatunk a 60.perc után feladta a mérkőzést.

Így is szép teljesítmény volt a továbbjutás,de ez még csak az előszele volt a két évvel később következő török diadalnak.

Feyyaz

16,474FansLike
639FollowersFollow