Az írónak nem az a dolga, hogy politikai nyilatkozatokat tegyen

NEW YORK - OCTOBER 12: Turkish author Orhan Pamuk enters a news conference October 12, 2006 at Columbia University in New York City. Pamuk has won the Nobel literature prize for his works that often explores the east-west divide. The 54-year old author whose books include ?Snow?, ?My Name is Red?, and ?The White Castle?, was once accused by his government of "insulting Turkishness," due to references in an interview about the massacre of Armenians during World War I, which many in Turkey staunchly insist was not a genocide. (Photo by Spencer Platt/Getty Images)

Egy nappal a török választások után mutatta be a Strangeness in My Mind (Idegenség a fejemben) című új regényét Orhan Pamuk Nobel-díjas író San Franciscóban. Pamuk Amerikát második hazájának tekinti. Az év felét New Yorkban tölti, ahol a Columbia Egyetemen tanít. Pamuk, bár sokan faggatták, nem volt hajlandó aktuálpolitikai kérdésekkel foglalkozni a hétfői beszélgetésen.

Új regénye ismételten Isztambulnak állít emléket, vagy ahogyan az amerikai kritikusok megjegyzik a könyv “szerelmi vallomás” a szülővároshoz, amelyet Pamuk a világ legfontosabb metropoliszának tart. A könyv főhőse Mevlut Karatas nappal utcai joghurt-, éjszaka boza- (hagyományos török szeszesital) árus, akinek sorsát négy évtizedig kíséri az író, attól kezdve, hogy 1968-ban 12 évesen Isztambulba költözik. Mevlut azon tűnődik, miért maradt benne örökös idegenségérzet.

A főhős sorsán keresztül követheti az olvasó a város és Törökország átalakulását. De a könyv egy nagy éteri, majd a földönjáró szerelem története is. Pamuk a hétfői könyvbemutatón megjegyezte, hogy ahogy öregszik, sokkal fontosabb számára egy kapcsolat tartóssága, a közös küzdelmek, közös titkok, a partneri kapcsolat, mint a romantikus fellángolás.

Az író Isztambul szakértője, de származása, neveltetése folytán a felső középosztály szemszögéből figyelte eddig a várost. Rengeteg kutatást végzett, interjúkat készített tanítványai segítségével ahhoz, hogy az utcai árusokat és az alsóbb réteget megismerje. Így lett hiteles a közel 600 oldalas mű.

Bár Orhan Pamukot egyesek a mágikus realizmus keleti képviselőjeként tisztelik, és Gabriel García Márquezhez hasonlítják, új regényén sokkal inkább James Joyce Ulyssesének hatása érezhető. Ott Dublin, itt Isztambul a főszereplő. Ugyaakkor a szerző ezzel a művével is tiszteleg a kisember amerikai mestere, John Updike előtt.

A cikk folytatása>>>

valasz.hu


LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here